Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
không được để trống
name must not be left blank
Последнее обновление: 2021-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
password không được để trống
file requires password
Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
password không được để trống.
password request file
Последнее обновление: 2022-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vui lòng không để trống
google account already exists
Последнее обновление: 2020-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tên trường không được trống
data must be entered in this field
Последнее обновление: 2015-01-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
11200=Địa chỉ url không được để trống.
11200=the url address cannot be empty.
Последнее обновление: 2018-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để ở đó
that doesn't go there.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để nó chết.
do not let him die.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để mất hắn!
do not lose him!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để một tên nào trốn thoát.
do not let even one of them go
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để giày lên bàn
mmm... never put shoes on the table.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để hắn sống sót.
do not leave him alive!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để bà ta đi!
don't let her leave!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- anh không được để ở đây.
- no standing, man.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để xảy ra sơ suất
we must not make the slightest mistake
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để ai khác làm thế.
you don't let anyone else do it.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anh không được để nó rời đi!
you can't let it leave!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anh không được để lộ cho ai khác
you won't be able to tell anyone about this without my direct consent.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anh không được để hắn có cơ hội.
you can't give him that chance.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không được để lộ ra đấy, được chứ?
popular?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: