Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
không ai được ra khỏi xe.
no one gets out of the trucks.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-không được, máy bay số 10.
that's a negative, flight 10.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
không ai ra khỏi chiếc máy bay này cả.
no one got off this plane.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
không được cho nó ra khỏi đây!
she does not leave this room.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- tôi không thể nhảy khỏi máy bay.
i can't jump out of an airplane.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- như thế không tốt cho máy bay đâu
- it's bad for the plane.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tôi sẽ không được ra.
i'll never get out now.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
không được để cô ta ra khỏi tòa nhà.
don't let her out of the building.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
máy bay đâu?
where's my bird?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ripcord, ra khỏi máy bay đi.
ripcord, get out of that plane!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bà không được ra khỏi nhà mà không được phép.
madam, forgive me. you can't leave this house without permission.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- cậu ấy sẽ nhảy ra khỏi máy bay.
- he's going to jump out of the plane.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tao muốn bọn chúng ra khỏi máy bay.
i want them off the plane.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ko được ra khỏi xe.
do not get out of the car.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
em không được ra khỏi lâu đài khi bọn anh rời khỏi đây.
you are not to leave the castle walls while we are gone. do you understand?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tôi cần mọi người ra khỏi máy bay ngay.
i need everyone out of the plane now.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
chúng ta đang ở mức 5 nên không ai được ra khỏi đây.
we're at a level 5 quarantine, nobody goes anywhere.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
khi biết không có gì bất thường, cô sẽ được ra khỏi đây.
once we know there's nothing wrong, we'll have you out of there.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
anh có đưa geoffrey ra khỏi máy bay không?
did you get geoffrey out of the plane ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
1.không được giết chết đối thủ, 2.không được ra khỏi vạch,
no killing. you cannot go outside of the boundaries.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: