Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ten derde moet het scorebord worden gebruikt ter vermaning van de lidstaten die achterlopen met de omzetting.
thirdly, the scoreboard should be used to name and shame all member states lagging behind in the transposition process.
wat wijzigingen in de werkorganisatie betreft, kunnen we vaststellen dat wij achterlopen op de vs en japan.
as far as changes in the organization of work are concerned, we can state that we are lagging behind the usa and japan.
dit geldt in het bijzonder voor de lidstaten die het meest achterlopen, willen ze de toekomstige uitvoeringsdeadlines halen.
this applies in particular to those member states lagging behind the most if they are to meet future implementation deadlines.
2.4.1 de werkloosheid zal naar verwachting nog verder toenemen, aangezien werkgelegenheidseffecten meestal achterlopen bij ontwikkelingen in de reële economie.
2.4.1 the effects on unemployment are still expected to increase as such effects regularly lag behind developments in the real economy.
er zijn vier landen binnen 5% van het gemiddelde, terwijl vier landen duidelijk achterlopen bij het eu‑gemiddelde.
there are 4 countries within 5% points of the average whilst 4 countries are well behind the eu average.