Вы искали: begaan zijn (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

begaan zijn

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

meer begaan zijn met anderen.

Английский

you have to be more sympathetic and warm-hearted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

fouten zelden begaan zijn moeilijk op te merken.

Английский

mistakes committed infrequently are difficult to notice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

waar we echt mee begaan zijn, zijn de eerste drie uur.

Английский

and what we're actually really concerned with is this first three hours.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en dit zijn niet alleen armoedemisdaden, die begaan zijn uit armoede.

Английский

and these are not only crimes of poverty, committed because of poverty.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een ander aspect is de aanpak van misdaden die reeds begaan zijn.

Английский

the second is to follow up those crimes that have already been committed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

misdrijven die op het internet tegen kinderen worden begaan zijn bijzonder ernstig.

Английский

internet crime committed against children is particularly serious.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de overwegingen van onze resolutie maken duidelijk welke wreedheden de afgelopen maanden begaan zijn.

Английский

the recitals of our resolution make clear the grim reading of what has happened over recent months.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de meest recente bloedbaden en de wreedheden die daarbij werden begaan, zijn ronduit afgrijselijk.

Английский

the latest massacres, and the scale of the savagery involved, have been appalling.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

omdat we zo begaan zijn met de werkgelegenheid, zullen we in 1997 het structuurbeleid van de unie aanpassen.

Английский

this same concern for employment will lead us, in 1997, to amend the union 's structural policies.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

omdat tijdens deze eeuw afschuwelijke wreedheden begaan zijn in naam van de cultuur als gevolg van uniformiteit en autoritarisme.

Английский

because terrible atrocities have been committed in our own century, in the name of culture, along with uniformity and authoritarianism.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

we moeten dit soort zaken ter discussie blijven stellen, en wel omdat we begaan zijn met het mexicaanse volk.

Английский

we must continue to raise these issues for the very reason that we do care about the mexican people.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

indien het parlement wil waken over de interne beleidsterreinen van de unie, moet het noodzakelijkerwijze ook begaan zijn met de externe beleidsterreinen.

Английский

while parliament needs to keep an eye on the internal policies of the union, it is also concerned about its external policies.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

in west-europa zijn het doorgaans jonge en welvarende consumenten in grote steden, die begaan zijn met het milieu.

Английский

in the west, it is usually the young, affluent, big-city electorate that cares about the environment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de galactische federatie is slechts één groep van toegewijde zielen, die volledig begaan zijn om ervoor te zorgen dat ascentie succesvol verloopt.

Английский

the galactic federation is just one group of dedicated souls, that are fully committed to ensuring ascension is successful.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zulke wetgeving kunnen we niet tolereren. als het zo zit, kunnen we niet beweren dat we allemaal evenzeer begaan zijn met het europese milieu.

Английский

this kind of thing makes it very difficult to argue that we all care equally about europe's environment.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de sts-criteria dienen realistisch en haalbaar te zijn voor alle banken, zowel grote als lokale en kleine banken, die met kredietfinanciering begaan zijn.

Английский

the sts criteria should be realistic and feasible for all banks, both the large banks and the small local banks, which are involved in issuing bank loans.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wegen die begaanbaar zijn voor auto's worden op kunstmatige wijze afgesloten met verkeersborden of plantenbakken.

Английский

roads where automobiles could pass are artificially closed with traffic signs or by the placement of flower planters.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de verbindingen naar de andere delen van de russische federatie moeten gemakkelijk begaanbaar zijn, maar ook die naar de toekomstige lidstaten van de europese unie.

Английский

the roads to the other parts of the russian federation must be easily passable, as must those to the future eu member states.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

afgezien van het zorgen voor houtspaanders waarmee we ons verwarmen, is het werk minder drukkend, zijn er minder gasten, omdat de wegen slecht begaanbaar zijn.

Английский

besides the production of the woodchips that warm us, the work is less demanding, our guests rarer, as the roads are difficult.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,105,267 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK