Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
laat dit bescheiden voorstel doorgang vinden.
allow this modest proposal to go through.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
onderwijs, onderzoek en vervolgdebatten moeten zeker doorgang vinden.
education, research and further debates should certainly continue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik wil dat verstandige maatregelen doorgang vinden en niet verloren gaan.
i want to see sensible measures go through and not lost.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
dat wat u bekokstooft zal geen doorgang vinden, daar kunt u van op aan!
however, you can be sure that what you are trying to do will not wash!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
donderdag kunnen alle commissievergaderingen doorgang vinden, maar er zal niet gestemd worden.
on thursday, all the committee meetings may be held, but no votes will be taken.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
als de plannen van het verslag-anastassopoulos doorgang vinden, zal dit veranderen.
if the plans of the anastassopoulos report go through, this will change.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het zal doorgang vinden zonder zonder dat wij er onvoorwaardelijk onze steun aan hechten.
it will go on its way with our qualified support.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het is nog steeds het tweede stadion waar belangrijke wedstrijden van de us open doorgang vinden.
armstrong was the main stadium before arthur ashe stadium opened in 1997, and is now the no.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
ik vind het zeer ondemocratisch dat de rapporteur dit wil voorstellen wanneer zijn standpunten geen doorgang vinden.
i find the rapporteur's suggestion that that is what should happen if his position is not accepted most undemocratic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat is het soort basisnorm dat we in de toekomst moeten verwachten als de plannen doorgang vinden.
that is the sort of basic standard we should expect in the future, if this goes through.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ik vind dit jammer, maar kan er niets aan veranderen, dus moet het debat zoals gepland doorgang vinden.
although i regret this, i can do nothing to remedy the situation and we are thus obliged to hold the debate as planned.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
de interventie mag pas doorgang vinden indien de samenwerking vooraf is geregeld en de communicatieproblemen uit de weg zijn geruimd.
cooperation must be agreed prior to intervention and communications problems resolved in advance.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de meteorologen kondigen voor de ochtend van 6 juni een windstilte aan die tot 36 uur kan duren. de invasie kan nu doorgang vinden.
the forecast looked favorable for up to 36 hours and finally, the invasion could proceed as planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sommige projecten die al in voorbereiding zijn lopen wellicht wat vertraging op, maar naar de mening van de raad zullen de prioriteiten doorgang vinden.
some projects already in the pipeline might be slightly delayed, but as priorities the council believes they will go ahead.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het nieuwe systeem van eu-brede onderzoeken blijft doorgang vinden met verschillende andere bezemacties en gezamenlijke activiteiten voor 2009-2010.
the new system of eu wide sweep investigations will continue, with several other sweeps and joint actions planned for 2009-2010.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het probleem met deze amendementen is dat, als deze doorgang vinden, de mensen die mijn pensioenfonds beheren niet in staat zullen zijn die waarde voor mij te maximaliseren.
the problem with the amendments that we have before us is that, if this goes through, the people who are managing my pension fund will not be able to maximise that value for me.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
b) activiteiten waarvan kennis is gegeven uit hoofde van artikel 10, lid 2, kunnen geen doorgang vinden zonder toestemming van de bevoegde instantie.
(b) operations notified under article 10 (2) may not proceed without the consent of the competent authority.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het wordt aan de markt overgelaten of alle, verschillende of slechts een van de projecten doorgang vinden, afhankelijk van de nodige planning, vergunningverlening en formele goedkeuringen.
it is left to the market whether all, several or one of the projects go ahead, subject to the necessary planning, permitting and regulatory approvals.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ik hoop dat de commissie er bij de nationale regeringen op blijft aandringen dat deze belastingverlichtingen doorgang vinden, en dan vooral door het opstellen van een "gedragscode" .
i hope that the commission will continue in its efforts to guide national governments' approach to tax relief, specifically by establishing a 'code of conduct' .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
terwijl de afgevaardigden van de crediteuren zich er in portugal van vergewissen of de hervormingen doorgang vinden, vraagt het volk om “meer tijd, meer geld en betere voorwaarden.”
as the lenders’ emissaries inside portugal verify that the reforms are being pushed through, the people are calling for “more time, more money and better conditions.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: