Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
een rol spelen:
the following factors play a role:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
factoren die een rol spelen
influencing factors
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
belangen bleven een rol spelen.
interests continued to play a role.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
willen wij wel een rol spelen?
are we actually willing to take on a role?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
daarnaast kan klimaatverandering een rol spelen.
in addition, climate change can be playing a role.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eu-investeringen moeten een rol spelen.
eu investment should play its part.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
convenanten kunnen hierbij een rol spelen.
agreements can play a role here.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
alle europese instellingen moeten een rol spelen.
all eu institutions have a role to play.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
verschillende ngo's kunnen hier een rol spelen.
this could also be carried out by various independent organisations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de economische stabilisatoren kunnen hier een rol spelen.
we are experiencing the consequences of a negative external event.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
kunnen gedetacheerde nationale deskundigen een rol spelen?
can national experts on detachment play a role?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
- er zijn geen persoonlijke redenen die een rol spelen.
- no personal situations play a part in the deal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wij willen graag een rol spelen in dit proces.
we are willing to play our part in that process.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
moeten overheidsinstanties een rol spelen, en zo ja welke?
should there be a role for public authorities, and if so what?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het gemeenschappelijk onderzoek centrum kan daarin een rol spelen.
the joint research centre could play a role here.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hard, sterk en slijtvast keramiek kan hier een rol spelen.
hard, strong and wear-resistant ceramics may play a role here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zowel gedragscodes als richtsnoeren kunnen hierbij een rol spelen.
codes of conduct and the use of guidance both have a role to play here.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
zowel repressief optreden als sociaal engagement zal een rol spelen.
what is needed is a combination of repressive measures and social commitment.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
belangrijke bouwstenen die hierbij een rol spelen zijn onder andere:
important building blocks playing a role in the process are, a.o.:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hierbij mogen echter niet alleen financiële criteria een rol spelen.
but best value can never be based on purely financial criteria.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: