Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat zijn niet de ieren waar onze toekomst van afhangt.
not these are the irish upon whom the future depends.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
waar veel vrouwen gebruik van maakten.
women took advantage of.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het beëindigen van de moordpartijen is een eerste vereiste waar al het andere in irak van afhangt.
everything else in iraq depends on stopping the killing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de serie is een spin-off van de televisieserie .
it is the first spin-off of '.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
en er waren veel van hen.
and there were a lot of them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
plaats waar veel ongevallen gebeuren
black spot
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
er zit een spin in de douche.
there's a spider in the shower.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
uit deze en andere concilieteksten waar dit van afhangt, kan men duidelijk vijf voorwaarden afleiden.:
from this council text and other texts on which it depends, five conditions can clearly be recognised:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ingesloten ruimte waar veel brandgevaar bestaat
enclosed area of high fire risk
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
de film was een spin-off van de populaire film "superman".
the film was poorly received and did poorly at the box office.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
cash-intensive business
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
behalve dit kernbezwaar, waar onze stem voor het verslag uiteindelijk van afhangt, hebben wij nog enkele andere opmerkingen.
apart from this core objection, on which our vote for the report ultimately depends, we still have a few other comments.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dit is waar velen van jullie problemen ervaren.
this is where many of you are having difficulties.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al gore: ik wil het hebben over iets waar veel van jullie graag meer over wilden horen
al gore: i want to focus on what many of you have said you would like me to elaborate on.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
dit zijn drie woorden waar velen van ons mee zijn opgegroeid.
these are three words many of us were raised with.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
dit zijn spintepel-klieren op het onderlijf van een spin.
these are spinneret glands on the abdomen of a spider.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
er werd zelfs een "spin-off" van gemaakt: "baywatch nights".
the show led to a spin-off: "baywatch nights", and a reunion movie, "".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
een speler krijgt ook een eindig aantal duwtjes, na een spin.
a player is also given a finite number nudges following a spin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er waren veel gegadigden.
i got plenty of takers.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
op veel van de onderzoeksterreinen vinden de gco-onderzoekers zich als een spin het web.
the joint research centres, the jrcs, have many examples of sound cooperation projects.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: