Вы искали: geen bloed noch aanverwant aan de be... (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

geen bloed noch aanverwant aan de beide partijen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

daarbij moeten de beide partijen:

Английский

this also requires:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze oplossing beantwoordt aan de legitieme verwachtingen van de beide partijen.

Английский

it reflects the legitimate expectations of the two parties.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat gebrek aan vertrouwen tussen de beide partijen was er voorheen niet.

Английский

that lack of trust and of confidence between both sides was not present before.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

aan de vredestichting waren beide partijen en hun erfgenamen voor altijd gebonden.

Английский

the peace treaties bound the two parties and their heirs forever.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aanbevelingen zijn bedoeld voor beide partijen aan de onderhandelingstafel.

Английский

the recommendations are directed at both of the negotiating parties.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze divergentie geeft natuurlijk aan dat de politieke wil van de beide partijen niet even sterk is.

Английский

clearly, these contrasts reflect differing degrees of political will.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de eu heeft vorig jaar enkele krachtige boodschappen afgegeven aan de beide partijen in het conflict.

Английский

the eu passed strong messages to both sides throughout the year.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

bij de totstandkoming van deze huurcontracten werd van de gelijkheid van de beide partijen uitgegaan.

Английский

when formalising these leases the equality of the two parties was assumed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

na een vreselijke oorlog pretendeert elk van de beide partijen china volledig te vertegenwoordigen.

Английский

after a terrible war, both parties claimed to represent the whole of china.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de werkdocumenten moeten uiterlijk zeven dagen voor de vergadering door de beide partijen zijn ontvangen.

Английский

supporting documentation must be received by both parties at least seven days before the meeting.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de desbetreffende documentatie moet uiterlijk zeven dagen vóór de vergadering door de beide partijen zijn ontvangen.

Английский

supporting documents must be received by both parties at least seven days ahead of the meeting.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

24 het geval van de beide partijen is als de blinde en de dove, de ziende en de horende.

Английский

24 the likeness of the two parties is as the blind and the deaf and the seeing and the hearing: are they equal in condition?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

integendeel, meer dan ooit tevoren dreigen de beide partijen hun geschil opnieuw met de wapens uit te vechten.

Английский

on the contrary, the threat of renewed armed conflict between the two parties is now greater than ever.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ten slotte voorziet het protocol in een nauwe samenwerking tussen de beide partijen bij het beheer van de maatregelen.

Английский

finally, the protocol provides for close cooperation between both parties in administering the measures.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de handelsonderhandelingen tussen de beide partijen zullen worden voortgezet om te komen tot een voor beide partijen aanvaardbare prijsaanpassingsformule.

Английский

commercial negotiations between the two sides will continue in order to find a price adjustment formula that is mutually acceptable.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

indien geen voor beide partijen aanvaardbare conclusie wordt bereikt, wordt de kwestie aan de raad van ministers voorgelegd;

Английский

if the conclusion arrived at is not mutually acceptable, the matter shall be referred to the council of ministers,

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

de beide partijen betogen dat zij geen objectieve of horizontale criteria of voorwaarden hebben kunnen vaststellen die de omstreden maatregel zouden rechtvaardigen.

Английский

the two parties consider that they have not been able to identify any objective or horizontal criterion or condition that justifies the contested measure.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de beide partijen betogen dat zij geen objectieve of horizontale criteria of voorwaarden hebben kunnen vaststellen, die de kwestieuze maatregel zouden rechtvaardigen.

Английский

the two parties consider that they have not been able to identify any objective or horizontal criterion or condition that justifies the measure at issue.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

laten we dat als parlement de beide instellingen, de raad en de commissie, duidelijk voorhouden: beide partijen moeten in beweging komen.

Английский

that is what we in this house must spell out to both the council and the commission. you, in both of these institutions, must get a move on!

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

het was aan de betrokkenheid van de europese unie te danken dat er toen geen bloed gevloeid is.

Английский

it was thanks to the european union’s involvement that no blood was spilt in that country.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,461,114 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK