Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sie wird ferner diese positionen gegebenenfalls in die vertragswährung umrechnen .
sie wird ferner diese positionen gegebenenfalls in die vertragswährung umrechnen .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
" ausfuhrabschoepfung ist gegebenenfalls gemaess den bestimmungen von artikel 4 absatz 2 der verordenung ( ewg ) nr .
" ausfuhrabschoepfung ist gegebenenfalls gemaess den bestimmungen von artikel 4 absatz 2 der verordnung ( ewg ) nr .
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
" abschoepfung ist gegebenenfalls gemaess den bestimmungen von artikel 3 absatz 1 buchstabe b ) der verordnung ( ewg ) nr .
" abschoepfung ist gegebenenfalls gemaess den bestimmungen von artikel 3 absatz 1 buchstabe b ) der verordnung ( ewg ) nr .
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
butter, zur verwendung zu den in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 2571/97 bezeichneten enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls über ein zwischenerzeugnis gemäß artikel 8
butter, zur verwendung zu den in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 2571/97 bezeichneten enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls über ein zwischenerzeugnis gemäß artikel 8
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
gekennzeichnete butter, zur beimischung zu den in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 2571/97 bezeichneten enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls über ein zwischenerzeugnis gemäß artikel 8
gekennzeichnete butter, zur beimischung zu den in artikel 4 der verordnung (eg) nr. 2571/97 bezeichneten enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls über ein zwischenerzeugnis gemäß artikel 8
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
(vorausfestsetzungsdatum) im voraus festgesetzter waehrungsausgleichsbetrag; muss gegebenenfalls angepasst werden.lizenz gilt in . . . (vom antragsteller angegebener mitgliedstaat)'',-,,Íïìéóìáôéêue aaîéóùôéêue ðïóue ðñïêáèïñéóèÝí ôçí . . . (çìaañïìçíssá ðñïêáèïñéóìïý aaíaeaa÷ïìÝíùò ðñïóáñìïóôÝá).Ðéóôïðïéçôéêue éó÷ýïí óôï . . . (êñueôïò ìÝëïò õðïaeaaéêíõueìaaíï áðue ôïí áéôïýíôá)'',-,,monetary compensatory amount fixed in advance on . . . (date of advance fixing), to be adjusted as appropriate;certificate valid in . . .
(vorausfestsetzungsdatum) im voraus festgesetzter waehrungsausgleichsbetrag; muss gegebenenfalls angepasst werden; lizenz gilt in . . . (vom antragssteller angegebener mitgliedstaat)'. -'Íïìéóìáôéêue aaîéóùôéêue ðïóue ðñïêáèïñéóèÝí ôçí . . . (çìaañïìçíssá ðñïêáèïñéóìïý aaíaeaa÷ïìÝíùò ðñïóáñìïóôÝá).
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество: