Вы искали: geschied op basis van (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

geschied op basis van

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

de terugbetaling zal op basis van kassastrookjes en facturen geschieden.

Английский

the reimbursement will be made based upon receipts and invoice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de omzetting zal geschieden op basis van de vast te leggen omrekeningskoersen.

Английский

conversion will be carried out on the basis of the parities set.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de kwalificatie geschiedde op basis van hun prestaties tijdens de vier majors.

Английский

a qualifying system based primarily on performances in the four majors, replaced the invitations of the past.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de berekening van het marktaandeel moet in beginsel geschieden op basis van waardecijfers.

Английский

the calculation of the market share needs to be based in principle on value figures.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de waardering van financiële derivaten moet geschieden op basis van de actuele marktwaarde.

Английский

the valuation of financial derivatives should be conducted on a market-to-market basis.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de waardering van financiº le derivaten moet geschieden op basis van de actuele marktwaarde.

Английский

the valuation of financial derivatives should be conducted on a marked-to-market basis.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de prijsvergelijking geschiedde op basis van de verkoop aan de eerste onafhankelijke afnemer in de gemeenschap.

Английский

price comparison was made on the basis of sales to the first independent customer in the community.

Последнее обновление: 2017-02-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

zij moet geschieden op basis van het nationale en het unierecht en met inachtneming van haar specifieke gegevensbeschermingsvoorschriften.

Английский

it should be conducted on the basis of existing national and union law and should respect their specific data protection requirements.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de verzending dient te geschieden op basis van een akkoord tussen de verzendende en de ontvangende lidstaat.

Английский

transmission should be based on agreement between the sending and the receiving member state.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de gunning van de opdracht moet geschieden op basis van de overeenkomstig artikel 53 van de richtlijn vastgestelde gunningscriteria.

Английский

contracts shall be awarded on the basis of the award criteria laid down in compliance with article 53 of the directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

uitvoering in de lidstaten moet geschieden op basis van nationaal te definiëren prioriteiten. dat geldt zeker voor de structuurfondsen.

Английский

national implementation must go hand in hand with the definition of national priorities on the ground, especially when it comes to the structural funds.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

voor cyprus dient de deelneming te geschieden op basis van aanvullende kredieten overeenkomstig de met dat land overeen te komen procedures.

Английский

with regard to cyprus, participation should be funded by additional appropriations in accordance with the procedures to be agreed with that country.

Последнее обновление: 2016-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de in lid 2 bedoelde overmakingen geschieden op basis van de in artikel 63, tweede alinea, van het statuut bedoelde wisselkoersen.

Английский

the transfers provided for in paragraph 2 shall be made at the exchange rate referred to in the second paragraph of article 63 of the staff regulations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de keuze van de examinatoren en de examens kan geschieden op grond van communautaire criteria vastgesteld op basis van een door het bureau voorbereide ontwerptekst.

Английский

the choice of examiners and examinations may be subject to community criteria established on the basis of a draft prepared by the agency.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de hervorming van het visserijbeleid moet kalm en objectief geschieden, op basis van overtuiging door argumenten, en niet binnen het oorlogsklimaat dat ons nu omgeeft.

Английский

the reform process needs objectivity and a calm and pedagogical approach, not the climate of guerrilla warfare that has broken out. furthermore, this reform is too brutal and is being attacked by those it affects.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

de vergelijking tussen de gewogen gemiddelde normale waarde en de gewogen gemiddelde uitvoerprijs geschiedde op basis van de prijs af fabriek en in hetzelfde handelsstadium.

Английский

the comparison between the weighted average normal value and the weighted average export price was made on an ex-works basis and at the same level of trade.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

opneming dient te geschieden op basis van de aanmelding van het „opt-out”-platform door de aanwijzende lidstaat bij de commissie.

Английский

such listing should be based on a notification of the opt-out platform by the appointing member state to the commission.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

derhalve dient de beoordeling van de steunmaatregelen te geschieden op basis van artikel 107, lid 3, onder b), vweu [45].

Английский

therefore, the legal basis for the assessment of the aid measures should be article 107(3)(b) of the treaty. [45]

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

2. dient de toewijzing van radiofrequenties voor elektronische-communicatiediensten te geschieden op basis van objectieve, doorzichtige, niet-discriminerende en evenredige criteria.

Английский

2. the assignment of radio frequencies for electronic communication services shall be based on objective, transparent, non-discriminatory and proportionate criteria.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Голландский

deze aanpassing geschiedde op basis van de gewogen gemiddelde winstgevendheid die was opgegeven door de medewerkende niet-verbonden importeurs tijdens het onderzoektijdvak en bedroeg 7,2 %.

Английский

this adjustment has been done on the basis of the weighted average profitability reported by the cooperating unrelated importers during the ip, 7,2 %.

Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,098,564 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK