Вы искали: hoe de functies zich onderling verho... (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

hoe de functies zich onderling verhouden

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

in dit deel ga ik het hebben over de snelheid van de planeten, hoe de snelheden van de radertjes zich onderling verhouden.

Английский

in this part i will explain the orbital velocity of the planets, how the 'velocity of the cogs' are related to each other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de open economie van afghanistan en de opstandigheid versterken zich onderling.

Английский

the open economy in afghanistan and the insurgency are mutually reinforcing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het de betrokken landen aanmoedigt zich onderling voor elkaar open te stellen;

Английский

it provides an incentive for openings among the pacific acp countries themselves;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij voelden zich onderling verbonden door banden van vriendschap.

Английский

they felt bound by common bonds of comradeship.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we gaan na of globale indicatoren voor de gehele industriële activiteit zinvol zijn, en indien dit niet het geval zou zijn, hoe de verschillende indicatoren zich onderling tot elkaar verhouden.

Английский

we examine the advisability of having global indicators for the whole of industrial activity and, where this is not the case, how the different indicators mutually relate to one another.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

je kan met één dorp beginnen en dan kunnen de dorpen zich onderling verbinden. dat gaat heel goed.

Английский

so you really can bring into a village, and then the villages can connect themselves, and you really can do it quite well.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alleen de lidstaten kunnen uitleggen in welke zin de verschillende maatregelen een omzetting van de aanbestedingsrichtlijnen van de unie vormen en hoe deze maatregelen zich onderling tot elkaar verhouden.

Английский

only member states can explain how the different measures transpose the union directives in the public procurement sector and how the same measures interact each with the others.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op de helling tussen het meer en een houten amfitheater bevinden zich onderling door watervallen verbonden kleine bekkens.

Английский

ascending from the lake is a series of small basins linked by cascades adorned with statues and finally climaxing into a wooded amphitheatre.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar zij splitsten zich onderling op; allen keren zij naar ons terug.

Английский

and [yet] they divided their affair among themselves, [but] all to us will return.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er bestaan zeker algemene structuren en functies, maar hoe deze gebieden van onze hersenen zich onderling verbinden en werken varieert zeer van persoon tot persoon.

Английский

there are common structures and functions to be sure, but how these areas of our brains interconnect and perform is highly variable from one person to the next.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in hun afwezigheid organiseren de christenen zich onderling, onder de leiding van de catechismusleraren, voor het merendeel 20 à 30 jarigen.

Английский

in their absence, the christians organized themselves under the leadership of the catechists, who were mostly between the ages of 20 and 30.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als wij de mensen dezelfde regels en dezelfde democratische instellingen geven, kunnen wij hen ertoe aanzetten zich onderling anders te gedragen.

Английский

but by changing the context in which people live, by giving them the same rules and the same democratic institutions, we can succeed in changing the way they behave towards each other.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de behoeften van de kmo vallen niet altijd samen met die van grote ondernemingen en dat is de reden waarom vele kmo ervoor kiezen zich onderling te verenigen.

Английский

the needs of smus do not always coincide with those of large businesses, and that is why many smus choose to join forces amongst themselves.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een groot aantal gevangenen vindt er de dood. mgr. sloskans en de andere gevangen priesters op de eilanden organiseren zich onderling voor de viering van de mis.

Английский

a great many of the prisoners there perished. bishop sloskans and the other priests imprisoned on the archipelago organized to celebrate mass.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie moet de voorstellen van de heer perry nauwlettend bestuderen, want er moet vooruitgang worden geboekt op audiovisueel gebied, waar zich onderling sterk gerelateerde problemen voordoen.

Английский

the commission needs to pay particular attention to mr perry's individual proposals if we are to take another step forward on the interconnected problems linked to the whole of the audiovisual sector.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dit maakt het bovenstaande zeer nadrukkelijk tot een onpersoonlijke theoretische constructie, waarbij het hooguit mogelijk is ons het onmogelijke voor te stellen dat de functies zich in de verwante relaties zouden bevinden.

Английский

this makes the above list pointedly into an impersonal theoretical construction, in which it is at best possible to imagine the impossible, that the functions would be located in the allied relations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wanneer de vrede hersteld is en het algerijnse volk zich onderling verzoend heeft, kunnen wij allemaal samen, algerijnen en europeanen, helpen bij de opbouw van het algerije van de 21ste eeuw.

Английский

with peace re-established and the algerian people reconciled, we will all - algerians and europeans together - be able to help in the construction of an algeria for the twenty-first century.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de onderlinge verhouding tussen twee of meer dingen.

Английский

the corresponding relationship between two or more things; proportional relation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alles hangt af van de concrete onderlinge verhoudingen.

Английский

it is all a question of concrete correlations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegelijkertijd is het van belang om duidelijk te maken hoe de onderlinge verhoudingen liggen tussen een dergelijk orgaan en de commissie en het raadgevende comité van de lidstaten.

Английский

at the same time, it will be important to clarify how such a body would interact with the commission and the member states committee.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,637,812 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK