Вы искали: ik ga aaron even naar bed brengen (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

ik ga aaron even naar bed brengen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

lieverd ik ga nog heel even naar bed ik kom straks

Английский

sweetie i will go back bed for a little bit longer i will come later

Последнее обновление: 2013-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ik ga naar bed wanneer ik moe ben.

Английский

i go to bed when i am tired.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

‘ik ga even naar buiten,’ zei hij.

Английский

‘ he ’ s got no reason to.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ik ga naar bed, ik heb het gehad......pfffff

Английский

i go to bed now, i'm finished ......pfffff

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

mijn dag was goed. ik erin geslaagd om over te steken van een heleboel taken uit mijn lijst, dus ik ga naar bed gevoel blij en tevreden.

Английский

my day was good. i managed to cross a lot of tasks off my list so i am going to bed feeling pleased and satisfied.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

en om 21 à 21.30 uur naar bed. ik ga altijd zo vroeg slapen.

Английский

and then go to bed at about 9.30 p.m. i always go to bed early.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

iedereen ging naar bed, maar wij wilden nog wel een klein biertje doen. helaas was er in ons hotel el sesteo geen alcohol te krijgen, dus toen zijn we maar even naar buiten gelopen.

Английский

everyone went to bed, but we wanted still a small beer do. unfortunately there was in our hotel el sesteo not to get alcohol, so when we are but just walked out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

poortvliet" (1991) (over het vermoedelijke leven van een gewone man voor de 80-jarige oorlog in 1566) isbn 90-242-7171-1*"braaf" (1992) (over honden) isbn 90-242-6903-2*"aanloop" (1993) (over de jacht op wild door de eeuwen heen) isbn 90-242-6937-7*"kabouter kinderversjes" (1994) (over het naar bed brengen van kabouters) isbn 90-242-8332-9*"kabouter spreekwoordenboek" (postuum in 1996) isbn 90-242-7882-1*"het kabouterkookboek" (postuum in 2003) isbn 90-242-8977-7*"tussen gaap & slaap" (postuum in 2003, herziene heruitgave van "het boek van klaas vaak en het abc van de slaap") isbn 90-435-0753-9*"de wereld van de kabouter" (postuum in 2010, samen met tekstschrijver wil huygen) isbn 978-90-5977-190-1==literatuur==*"de wereld van rien poortvliet" (gedenkboek, bibliografie) (2002) isbn 90-242-8929-7==externe links==* website van het officiële rien poortvliet museum* biografisch woordenboek van nederland - biografie* rien poortvliet op artcyclopedia met veel links

Английский

poortvliet" (1991) isbn 90-242-7171-1**"daily life in holland in the year 1566" (1992) isbn 0-8109-3309-8*"braaf" (1992) isbn 90-242-6903-2**"dogs" (1996) isbn 0-8109-8140-8*"aanloop" (1993) (about man and nature throughout the centuries) isbn 90-242-6937-7**"journey to the ice age: mammoths and other animals of the wild" (1994) isbn 0-8109-3648-8*"kabouter spreekwoordenboek" (posthumously in 1996, with writer wil huygen) () isbn 90-242-7882-1*"het kabouterkookboek" (posthumously in 2003, with writer wil huygen) () isbn 90-242-8977-7*"tussen gaap & slaap" (posthumously in 2003, revised edition of "het boek van klaas vaak en het abc van de slaap") isbn 90-435-0753-9==references====external links==* extensive bibliography

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,453,160 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK