Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en in dien zin conservatief.
and so it is in the whole of their life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik zal hem een brief in dien zin schrijven.”
i will write to him, then, nearly in these terms."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en in dien geest ging het voort.
and so forth and so on.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
waar bleven de walvisschen in dien tijd?
what happened to the whales during this period?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»wat hebt gij in dien doek?" vroeg ik.
"'what have you in the bundle?'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vier verschillende talen in dien dwazen volzin!
four different languages in this ridiculous sentence!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
er is dus niets waar ik op in dien te gaan.
there is therefore nothing for me to comment on.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
--„maar waar zult gij mij in dien tusschentijd laten?”
"but i--where shall i go meanwhile?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
--„er zijn ontzettend veel ratten in dien kelder.”
"there is an enormous quantity of rats in that cellar."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
--„maar hoe komt gij dan deelgenoot te zijn in dien sluipmoord?”
"he proposed to me to undertake it with him, and i agreed."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
„hoeveel is er in dien kleinen zak?” vroeg de laatste.
"how much in that little bag?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik had nog geen blik geworpen in dien onpeilbaren put, waarin ik zou afdalen.
i had not yet ventured to look down the bottomless pit into which i was about to take a plunge.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
--„ontzaglijk!” antwoordde athos in zijn naam en in dien zijner vrienden.
"prodigiously," replied athos in the name of himself and his comrades.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hare mannen zullen rechtvaardiger zijn, door haar in dien staat te hernemen indien zij hereeniging verlangen.
and due to the wives is similar to what is expected of them, according to what is reasonable.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
in dien dag zult gij bekennen, dat ik in mijn vader ben, en gij in mij, en ik in u.
in that day you shall know, that i am in my father, and you in me, and i in you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
--en lord de winter verwijderde zich al vloekende, hetgeen in dien tijd een zeer fatsoenlijke gewoonte was.
and lord de winter retired swearing, which at that period was a very knightly habit.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
de tovenaar plaatst de ballerina bij de moor in diens kamer.
the charlatan places the ballerina in the moor's room.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
hij werd verslagen door de blue stinger beetleborg in diens mega blue form.
he was finally destroyed by the blue stinger beetleborg in his mega blue form.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
als bond dit merkt valt hij bouvar in diens kasteel aan en doodt hem.
bouvar is alive and disguised as his own widow, but bond identifies him.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
de algemene vergadering wordt voorgezeten door de voorzitter en in diens afwezigheid door de vicevoorzitter.
the general assembly shall be chaired by the president, and in his or her absence by the vice president.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: