Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a propos van de stranden.
concerning beaches.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a propos! neem bazijn mede.”
a propos, inform bazin."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a propos! voeg er dit nog bij.”
a propos, add one thing--"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a propos, ik moet nog sokken en hemden koopen!
by the way, i must buy some shoes and shirts.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
a propos!” zeide de heer de tréville, hem terugroepende.
a propos," said m. de treville, calling him back.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
oui, je souhaiterais m'inscrire gratuitement au bulletin d'informations mensuel de gmi.
yes, i'd like to subscribe to the free monthly newsletter from gmi.
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
a propos, onze mede-tedster, al, in 2005 zag ik al zijn diashow presenteren over klimaatverandering.
speaking of which, our fellow tedster, al -- i first saw al do his slide show presentation on global warming in may of 2005.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
en zo verder. a propos, iedereen die denkt dat rosa luxemburg een heilige engel was in interne partijschermutselingen is naïef.
by the way, anyone who thinks that rosa luxemburg was a sainted angel in internal party brawls is naive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a propos verenigde staten, uitgerekend in deze uren bevindt zich een amerikaanse delegatie in rome voor besprekingen over het midden-oosten.
there is an american delegation in rome at this very moment for that purpose.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het is over het algemeen, naar zieke mensen volgt altijd verdienen aanbeveling met wonende arts a propos van de toepassing van elk klimaticheskikh de methodes van de behandeling.
in general, sick people should consult always on the attending physician concerning application of any climatic methods of treatment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
„a propos!” zeide athos, „ik dank u voor het paard, dat gij voor mij hebt medegebracht.”
d’artagnan remained silent; and then changing the conversation all at once, athos said:
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
a propos, mijnheer de scheidend voorzitter van de raad, dank u wel dat u de strijd tussen de stamvorsten hebt beslecht. ik dank u voor deze daad van beschaving in europa.
while we are on the subject of mediating in disputes between tribal chiefs, mr president-in-office of the council, i am grateful to you for your achievement in civilising europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
a propos!” ging de heer de tréville voort, zich tot den kardinaal wendende, „de heer de cahussac is geheel hersteld, niet waar?”
a propos, monseigneur," continued treville.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a propos, het heeft me geërgerd, om niet te zeggen dat ik de woorden van de heer oostlander schandalig vond, toen hij daarstraks suggereerde dat het met slowakije beter zou kunnen gaan als het volk van dit land een andere regering zou kiezen.
a ese respecto, me han chocado, por no decir escandalizado, las palabras pronunciadas antes por el sr. oostlander en las que sugería que las cosas podrían ir mejor a eslovaquia, si el pueblo de ese país se dotara de un gobierno diferente.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
==publicaties==* oeuvre poétique 2 vol., archives karéline, 2008* le foyer et les champs (1877), gedichten* les tristesses (1879), gedichten* la belgique 1830-1880 (1880), historisch gedicht* la mer élégante (1881), gedichten* l'hiver mondain (1884)* vers d'amour (1884)* la jeunesse blanche (1886), gedichten* du silence (1888)* l'art en exil (1889)* bruges-la-morte (1892), roman* le voyage dans les yeux (1893)* le voile, drama, gespeeld in de comédie-française op 21 mei 1894* l'agonie du soleil (1894)* musée de béguines (1894)* le tombeau de baudelaire (1894)* la vocation (1895)* a propos de "manette salomon".
== works ==* "le foyer et les champs" (1877), poetry* "les tristesses" (1879), poetry* "la belgique 1830-1880" (1880), historic poem* "la mer élégante" (1881), poetry* "l'hiver mondain" (1884)* "vers d'amour" (1884)* "la jeunesse blanche" (1886), poetry* "du silence" (1888)* "l'art en exil" (1889)* "bruges-la-morte" (1892)* "le voyage dans les yeux" (1893)* "le voile", drama* "l'agonie du soleil" (1894)* "musée de béguines" (1894)* "le tombeau de baudelaire" (1894)* "la vocation" (1895), translated as "hans cadzand's vocation"* "a propos de "manette salomon".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование