Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het is altijd maar een truc.
it always is only a trick.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in de zomer zijn
on a daily basis. in summer of course there are
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het kan niet altijd maar voor de wind gaan.
we can't always have the wind in our sails.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
er mag altijd maar één programmatuurbeheerder actief zijn
only one software management tool is allowed to run at a time
Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 1
Качество:
het kan zomer zijn en het kan lente zijn.
it can be summer, it can be spring.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het pad loopt altijd maar tussen de rotsen.
the path continues between the rocks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het functioneert niet altijd, maar in dit geval wel.
no siempre funciona, pero en este caso sí.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
zomer zijn er meerdere vertrekken.
are more departures to choose from.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
altijd maar vragen, en vragen.
questions, questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ook de hervorming van het grondbezit is altijd maar uitgesteld.
the second reform involving land ownership has constantly been refused.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
draag altijd maar één object tegelijk.
carry only one object at a time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in turkije is het altijd maar de vraag wat er daadwerkelijk verandert.
the crucial question to turkey is always, what has actually changed?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het vervangen van de batterijen vindt u altijd maar een irritant klusje.
any time you need new batteries it's a hassle.
Последнее обновление: 2017-02-02
Частота использования: 7
Качество:
vorige zomer zijn de voorwaarden terecht aangepast.
the imf and the world bank started an initiative back in 1996 to relieve the debts of the poorest countries.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
de tegenstanders moesten altijd maar de nachtmerrie verlengen.
the period had to be constantly lengthened.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in de rij staan, altijd maar in de rij staan.
queuing, always queuing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vervolgens sprak ik over het altijd maar opdringen van onze waarden en van westerse waarden.
next, i referred to the endless references to our values and to western values.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bekijken wij de vluchtelingenstromen, dan stellen wij vast dat het altijd maar over dezelfde landen gaat.
if you look at refugee movements, you will see that they always affect the same countries.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dus de situatie wordt eigenlijk altijd maar erger en erger.
the situation is therefore getting worse all the time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
waar ik anders altijd maar beperkt kon verblijven was nu volop daar.
where normally i only have a limited stay now was there in plentyfold.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: