Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deze bijlage maakt integraal deel uit van de ifrs.
this appendix is an integral part of the ifrs.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
deze samenwerking maakt integraal deel uit van de pretoetredingsstrategie.
this cooperation forms an integral part of the pre-accession strategy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de partij maakt deel uit van deze blog.
the party is part of this blog.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vervoer maakt integraal deel uit van de logistieke bevoorradingsketen.
transport is an integral element of the logistics supply chain.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
feedback maakt integraal deel uit van de communicatie op het werk.
feedback forms an integral part of communication at work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bavaria italia maakt deel uit van deze groep.
bavaria italia belongs to the bavaria group of companies.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
emypoint maakt voortaan integraal deel uit van uw quality label.
emypoint is henceforth an integral part of your quality label.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bijlage iii maakt integrerend deel uit van deze overeenkomst.
annex iii shall form an integral part of this agreement.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
maximale veiligheid voor de gebruiker maakt integraal deel uit van het machineconcept.
maximum user safety is an integral part of the machine concept.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ongeacht hoe groot of klein, iedereen maakt integraal deel uit van het geheel.
no matter how large or small, all are integral to the whole.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4.7 short gaan maakt dus integraal deel uit van de activiteiten van hf's.
4.7 short selling is thus integral to the operation of hf.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het toenemend gebruik van hernieuwbare energiebronnen maakt hiervan integraal deel uit.
the increasing use of renewable energies is an integral part of this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dit systeem van randvoorwaarden maakt integraal deel uit van het glb en moet daarom worden behouden.
the cross-compliance system forms an integral part of the cap and should therefore be maintained.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
de strijd tegen fraude en onregelmatigheden maakt integraal deel uit van de hervorming van de commissie.
the fight against fraud and irregularity is an integral part of the reform of the commission.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
deze privacyverklaring maakt integraal deel uit van en moet gelezen worden samen met de gebruiksvoorwaarden van de site.
this privacy policy forms an integral part of and should be read in conjunction with the terms of use of the site.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de vereniging tussen de heilige geest en het heilige hart maakt een integraal deel uit van het ascentieproces.
the unification between the sacred mind and the sacred heart is an integral part of the ascension process.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten maakt integraal deel uit van het statuut waar ik het nu over heb.
the system of members’ privileges and immunities is an integral part of the fabric of the statute.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
deze bijlage maakt integraal deel uit van de ifrs en heeft dezelfde status als de overige delen van de ifrs.
this appendix is an integral part of the ifrs and has the same authority as the other parts of the ifrs.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
de top van het staatsapparaat, zoals we eerder hebben gezien, maakt integraal deel uit van de hogere burgerij.
as we explained above, the top men in the state apparatus are part and parcel of the big bourgeoisie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het maakt tevens integraal deel uit van alle euromediterrane associatie-overeenkomsten, met inbegrip van de interimovereenkomst met israël.
it is an integral part of all euro-mediterranean association agreements, including the interim agreement with israel.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: