Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
handen en voeten
hands and feet
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
koude handen en voeten
cold hands & feet
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
maar de stalinisten zijn aan handen en voeten gebonden.
but the stalinists are bound hand and foot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
handen en -voeten, winter-
chilblains
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
we kunnen niet over concurrentievermogen onderhandelen als we met handen en voeten gebonden zijn.
we cannot negotiate on competitiveness if our hands and feet are tied.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
en niets kunnen doen, aan handen en voeten gebonden te zijn!"
and i can't do a thing! i'm tied hand and foot!"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en met handen en voeten praten en bruggen bouwen.
and we talk with hands and feet and built bridges.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wilt u aan handen en voeten gebonden zijn, of heeft u liever alle vrijheid?
are you going to have your hands tied, or a free hand?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
als slachtoffers van de militaire dienstplicht waren de arbeiders aan handen en voeten gebonden.
being subject to military service, the workers were tied hand and foot.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we hebben echter gezien dat u in zeker opzicht met handen en voeten gebonden bent door de wil van de lidstaten.
but we have seen that you are in a way a prisoner of the will of the member states.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
maar onder geen beding mogen de eu en de navo aanvaarden dat ze aan handen en voeten gebonden zijn.
but the eu and nato cannot accept having their hands tied under any circumstances.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de voorzitter van de europese raad zal trouwens aan handen en voeten gebonden zijn geweest door zijn collega's.
furthermore, the president of the council had doubtless had his hands tied by his peers.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
als wij in de toekomst niet met handen en voeten gebonden willen zijn, zullen er in de toekomst over dit onderwerp nog veel intensievere discussies moeten worden gevoerd.
a further far more intensive debate needs to be initiated here to ensure that we are capable of acting in the future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
is de luchthavenbeheerder door dit document met handen en voeten gebonden, waardoor hem hetzelfde lot staat te wachten als de beheerder van de luchthaven linate in italië?
does this document tie the hands of airport management and therefore leave them exposed to a similar fate of the management at linate airport in italy?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
hand en -voet, winter-
chilblains
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 10
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.