Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kinderen in oorlogsgebieden
children in war
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in 2007 reisde ik naar drie oorlogsgebieden:
in 2007, i traveled to three war zones.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
het phs verdween al snel uit de oorlogsgebieden.
the phs was soon vanished from the theatre of war.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in oorlogsgebieden zoals monrovia komen mensen meteen naar je toe.
in war-torn places like monrovia, people come straight to you.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
mensen hebben de oorlogsgebieden moeten ontvluchten en kunnen niet naar huis terugkeren.
the refugees have had to flee the war zones and are unable to return to their homes.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
dat zijn er tenminste drie: politieke vluchtelingen, vluchtelingen uit oorlogsgebieden en economische immigranten.
there are at least three different types of immigrants: political refugees, refugees from war zones and economic migrants.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
op malta wordt ook geen politiek asiel verleend aan vluchtelingen die uit oorlogsgebieden komen, met name darfur.
in malta, even refugees from war zones, in particular darfur, are being refused asylum.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
het gebeurt, en dat is erg genoeg, in alle oorlogsgebieden, maar nergens op een schaal zoals in soedan.
it happens, and that is bad enough, in all war zones, but nowhere on the scale as is happening in sudan.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
in elk geval dient het voorzorgsbeginsel naar onze mening ook te gelden voor personen die aan internationale missies deelnemen en voor burgers in de oorlogsgebieden.
in our view, the precautionary principle must, in any case, also cover those who report for international assignments, as well as the civil population in war zones.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
tegelijkertijd is er een toename van de toegewezen gelden voor het externe beleid van de eu, namelijk interventie in oorlogsgebieden, hetgeen wij betreuren.
at the same time, there is an increase in the allocation for the eu's external action, namely, intervention in theatres of war, which we reject.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in crisis- en oorlogsgebieden, in vluchtelingenkampen en overal waar de openbare orde in elkaar is gestort, zijn de omstandigheden vaak ook catastrofaal.
in areas hit by crisis and war, in refugee camps and everywhere where public order has broken down, conditions are often catastrophic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we moeten de instrumenten die wij onszelf, als europa, geven, gebruiken voor immigratie, asiel of tijdelijke hulp voor vluchtelingen die uit oorlogsgebieden komen.
we must use these new european instruments for immigration, asylum or short-term help when refugees come from war-torn regions.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we moeten de instrumenten die wij onszelf, als europa, geven, gebruiken voor immigratie, asiel of tijdelijke hulp voor vluchtelingen die uit oorlogsgebieden komen. we mogen geen onrealistische maatregelen nemen.
debemos aprovechar los instrumentos que nos estamos dando ahora como europa para la emigración, para el asilo o para la ayuda temporal, cuando nos lleguen refugiados de las regiones en guerra.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
tijdens de oorlogen in de jaren 90 werkte hondros in grote oorlogsgebieden, waaronder in kosovo, angola, sierra leone, afghanistan, kashmir, westelijke jordaanoever, irak en liberia.
==biography==chris hondros was born in new york city to immigrant greek and german parents who were child refugees after world war ii.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
daarom is het belangrijk dat onbelemmerd toegang wordt verkregen tot het oorlogsgebied en dat de feiten boven water komen.
this is why it is important that there should be unfettered access to the war region so that the facts can be presented.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: