Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
blijft invoer van gehakt vlees verboden,
the import of minced meat remains prohibited,
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 4
Качество:
hoofdstuk iii voorwaarden voor de produktie van gehakt
chapter iii conditions for the production of minced meat
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
vers vlees, met inbegrip van gehakt vlees, van
fresh meat, including minced meat, of
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
hoofdstuk ii voorwaarden voor de produktie van gehakt vlees
chapter ii conditions for the production of minced meat
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
vers vlees, met uitzondering van gehakt vlees, van:
fresh meat, excluding minced meat, of:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
hoofdstuk ii het in de handel brengen van gehakt vlees
chapter ii placing on the market of minced meat
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 2
Качество:
criteria voor de samenstelling van gehakt vlees en etiketteringsvoorschriften daarvoor
composition criteria and labelling requirements for minced meat
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
voor de invoer van gehakt vlees gelden de volgende voorschriften:
the importation of minced meat is subject to the following conditions:
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 4
Качество:
de criteria voor de samenstelling van gehakt vlees en de etiketteringsvoorschriften daarvoor
composition criteria and labelling requirements for minced meat
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
deel c – specifieke voorschriften betreffende de aanduiding van "gehakt vlees"
part c – specific requirements concerning the designation of ‘minced meat’
volledig geconserveerde of halfgeconserveerde vleesproducten die geen hittebehandeling hebben ondergaan, afkomstig van gehakt vlees
entirely preserved or semi-preserved non-heat-treated meat-based products derived from minced meat
vlees met organoleptische gebreken mag in geen geval voor de bereiding van gehakt vlees worden gebruikt.
in all cases, meat with organoleptic deficiencies shall be excluded from the production of minced meat;
verscheidene sprekers hebben er bijvoorbeeld op gewezen dat er twee amendementen over de etikettering van gehakt zijn ingediend.
for example, as several speakers have noted, two amendments on labelling minced beef have been tabled.
in de richtlijn ten aanzien van gehakt vlees en vleesbereidingen is echter reeds een salmonellacriterium vastgelegd voor vleesbereidingen.
however, the directive on mincemeat and meat preparations already lays down a salmonella criterion for meat preparations.
voor de invoer van gehakt vlees en vleesbereidingen blijven de elders vastgestelde communautaire voorschriften op veterinair gebied van toepassing.
imports of minced meat and meat preparations shall remain subject to the community veterinary provisions adopted elsewhere.
vers vlees, met inbegrip van gehakt vlees, vleesbereidingen, vleesproducten, niet-verwerkt vet en gesmolten vet
fresh meat including minced meat, meat preparations, meat products, unprocessed fats and rendered fats
wat de etikettering van gehakt betreft, moeten we bedenken dat de productie van gehaktproducten, zoals hamburgers, een continuproces is.
as far as labelling of minced meat is concerned, we must bear in mind that the production of minced meat, for example of hamburgers, is a continuous process.
veterinair certificaat voor vers vlees, met inbegrip van gehakt vlees, van als landbouwhuisdier gehouden varkens (sus scrofa)
model of veterinary certificate for fresh meat, including minced meat, of domestic porcine animals (sus scrofa).