Вы искали: scheepspersoneel (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

scheepspersoneel

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

scheepspersoneel heeft recht op eerlijke behandeling en op nauwlettend toezicht op veiligheid.

Английский

crews should have the right to be treated fairly with due consideration for their safety.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het moet in het stuurhuis en op een permanent door scheepspersoneel bezette plaats kunnen worden ingeschakeld.

Английский

it shall be possible to trigger it from the wheelhouse and from a location permanently occupied by the crew.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het bedieningspaneel en de alarmpanelen moeten op een plaats zijn aangebracht die constant door de bemanning of het scheepspersoneel bezet is.

Английский

the control panel and the indicator devices shall be at a location which is permanently manned by crew or shipboard personnel.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aanwezigheid van een brand alsmede de plaats daarvan moeten automatisch worden gemeld op een permanent door scheepspersoneel bezette plaats.

Английский

the presence of a fire and its location shall be signalled automatically to a place which is permanently occupied by the vessel's crew.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

brandvertragende, automatisch sluitende deuren die onder normale omstandigheden open staan moeten zowel vanaf een permanent door scheepspersoneel bezette plaats als ook ter plekke kunnen worden gesloten.

Английский

automatically closing fire-retardant doors which are left open during normal service shall be closable from a place which is permanently occupied by the vessel's crew and shall be closable on the spot.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

procedures ter vergemakkelijking van walverlof voor het scheepspersoneel of personeelswisselingen en van de toegang van bezoekers tot het schip, waaronder afgevaardigden van welzijns‑ en vakbondsorganisaties voor zeelieden.

Английский

procedures for facilitating shore leave for ship’s personnel or personnel changes, as well as access of visitors to the ship including representatives of seafarers’ welfare and labour organizations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

15 procedures ter vergemakkelijking van walverlof voor het scheepspersoneel of personeelswisselingen en van de toegang van bezoekers tot het schip, waaronder afgevaardigden van welzijns- en vakbondsorganisaties voor zeelieden.

Английский

15 procedures for facilitating shore leave for ship's personnel or personnel changes, as well as access of visitors to the ship, including representatives of seafarers' welfare and labour organisations.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

om de veiligheid van schepen nog verder te vergroten werd in 2005 door de europese commissie het erika-3 pakket gepresenteerd, zeven voorstellen die een vervolg zijn op eerdere besluiten over betere wanden van tankers en hogere straffen voor nalatig scheepspersoneel.

Английский

in order to increase the safety of ships even more, the european commission presented the erika-3 package, seven proposals that follow from earlier decisions for better hulls of tankers and larger punishments for neglectful shipping personnel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik weet dat de duitse tekst als oorspronkelijke tekst moet worden beschouwd, maar naar mijn mening is de engelse term regular seafaring crew de beste en meest zuivere vertaling.door die term te gebruiken, maakt het parlement duidelijk dat het niet om de activiteiten aan land gaat, maar om taken die het scheepspersoneel zelf met eigen apparatuur en materiaal kan uitvoeren.

Английский

as i see it, knowing that the basis must be the german text, the most correct and tidy translation is the english one, which refers to 'regular seafaring crew', enabling parliament to make it abundantly clear that we are not talking about what is done on land, but only about what can be done by the ship 's crew, using their own equipment, and nothing more.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,818,887 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK