Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de doelstellingen staan niet op zichzelf.
the targets are not ends in themselves.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
modellen staan niet stil.
models are not static.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
deze drie gegevens staan niet op zichzelf.
these three items are not isolated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zij staan er naast, maar zij staan niet op zich zelf.
revisionism is not wrong in itself. on the contrary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ze staan niet ter discussie
they are not in question
Последнее обновление: 2013-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de wonderen staan niet stil.
no end of strange things now.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maar de ontwikkelingen staan niet stil.
but development never stands still.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dit beleid en deze instrumenten staan niet op zichzelf.
neither these instruments nor these policies can exist by themselves; they are all linked together.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
maar zij staan niet los van elkaar.
but they cannot be achieved through separate actions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wij staan niet alleen in onze kritiek.
we are not alone in our criticism.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
wij staan niet achter een europees vervoersfonds.
we are not in favour of a european transport fund.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de gebeurtenissen in ponticelli in de afgelopen week staan niet op zichzelf.
the events last week in ponticelli are not an isolated case.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
staan niet in dezelfde volgorde als de geluisstreams.
screen are not in the same order as the streams.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze zaken staan niet met elkaar in verband!
there is no link between the two.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
wij staan niet in concurrentie met de verenigde staten.
we are not in competition with the usa - one could almost liken this to a beauty contest.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
soennitisch terrorisme, tsjetsjeens terrorisme en koerdisch terrorisme staan niet op zichzelf.
sunni terrorism, chechen terrorism and kurdish terrorism do not have a separate existence.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de mensenrechten staan niet op zichzelf en behoren ook niet als iets abstracts gezien worden.
human rights do not exist in isolation, neither should they be considered in abstract.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de initiatiesacramenten staan niet los van elkaar, ook als men ze niet op hetzelfde moment ontvangt.
the sacraments of initiation are linked together even if they are received at different times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veel van deze milieuproblemen staan niet op zichzelf, maar zijn onderling gerelateerd en van elkaar afhankelijk.
many of these environmental problems are not stand alone issues, but are mutually related and inter-dependent.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ja - nationale vrijwilligersprojecten staan niet altijd open voor buitenlandse vrijwilligers.
yes - national volunteering schemes are not necessarily open to non citizens.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: