Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wij verzoeken u…
please…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zeker? wij verzoeken u
you are not from here, right?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wij verzoeken u vooraf te reserveren.
we friendly request you to make a reservation in advance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wij verzoeken u hiermee akkoord te gaan.
we kindly ask you to agree with those new conditions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik verzoek u beleefd de verwachte effecten bekend te maken in termen van banenverlies en de export van uitstoot.
please publish your impact assessments on jobs and on the extent to which emissions would be exported.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik dank u beleefd voor deze gunst, die ik des te meer weet te waarderen aangezien ik het over vrouwen moet hebben.
thank you for this kindness and this gift, which i particularly appreciate because i am to speak about women.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in het belang van alle aanwezige gasten, wordt u beleefd verzocht alles te voorkomen wat de campinggemeenschap zou kunnen hinderen.
in everyone’s interest we have to ask you to avoid everything that might disturb the community of our guests.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik verzoek u nu om stilte.
silence please!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik verzoek u daarvoor te stemmen.
i ask you to vote in favour of it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik verzoek u daarnaar te mogen luisteren.
desearía escucharla, por favor.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw izquierdo, ik verzoek u te zwijgen.
mrs izquierdo, i would ask you please to remain silent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: