Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het is zelfs erger dan dat.
još je gori od toga.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er is zelfs meer.
ima ga još! u 3d-u!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
het is zelfs beter dan ik dacht.
bolje je nego što sam mislio.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
het is zelfs minder waard dan waardeloos.
manje vrijedi sada nego kad je bila bezvrijedna!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
het is zelfs geen misdaad.
- to čak nije ni zločin.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ja, zelfs meer dan anders.
vise nego inace.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- het is zelfs niet jouw zaak.
ok? to te se ni ne tice.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- nee, het is zelfs vrij veel.
- ne, zapravo sam velikodušan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
echt gras. het is zelfs groen.
na podu im raste prava zelena trava.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- het is zelfs lindsay gelukt.
hajde, cak je to i prokleti lindsay uradio.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
het is een stuk beter dan deze amateurs.
u svakom slucaju, bolje od ovih amatera.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
en het is zelfs beter in 3-d.
još je bolje u 3-d.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
niet echt, het is zelfs beter als schaken.
ne baš. ovo je bolje od "dame".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
het is misschien zelfs meer als die witte tanden van jou, dwight.
- i više je nego lepo. možda je sve ovo bilo vredno tvojih zuba, dvajt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
een voorbeeld voor alle dansers en zelfs meer dan dat.
uzor svim plesovima i čak više od toga.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wat de diefstal ook is om woodford te imponeren, zelfs meer dan de diamant.
koja god pljačka bila, treba ga impresionirati čak i više od dijamanta.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ik hou van een limoentaart, zelfs meer dan een ile flottante.
stvarno sam se potrudila oko pite. stvarno volim pitu od limete, cak i vise od ile flottante!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er kunnen honderdduizenden of zelfs meer dan een miljoen doden vallen.
govorimo o potencijalnim žrtvama koje se broje stotinama i hiljadama, možda i preko milion.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
echt, 't spijt me. 'k heb zelfs meer dan spijt.
izvinjavam se.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
we krijgen meer poesjes dan busta, dre, zelfs meer dan snoop dogg.
kučke to žele više od baste, više od drea više od jebenog snoop dogga.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: