Вы искали: publiek beroep doen op het spaarwezen (Голландский - Боснийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Bosnian

Информация

Dutch

publiek beroep doen op het spaarwezen

Bosnian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Боснийский

Информация

Голландский

ik zal geen beroep doen op het vijfde.

Боснийский

neću se pozvati na 5-ti amandman!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

u kunt een beroep doen op maandag ...

Боснийский

možete ponovo nazvati u ponedjeljak...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

je kunt een beroep doen op je voorouders.

Боснийский

i neces morati, mozes samo da pozoves svoje pretke.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik wil graag beroep doen op dat recht.

Боснийский

iskoristila bih to pravo.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- kun je een beroep doen op je gave? zo werkt het niet.

Боснийский

-možeš li, znaš, upotrijebiti psihološku moć?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het publiek zat op het puntje van hun stoelen.

Боснийский

publika je bila na ivici sedišta.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- wat is het nut ervan? ik kan niet eens een beroep doen op het

Боснийский

ne mogu ga koristiti ni u razgovoru s premijerom velike britanije!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

jullie kunnen enkel beroep doen op de basispacks.

Боснийский

oslanjacete se iskljucivo na osnovne pakete.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik wou dit niet als beroep doen.

Боснийский

nisam hteo ovako da zaradjujem za zivot.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ais er iets is, kun je een beroep doen op mrs smith.

Боснийский

- tata...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hij zal een beroep doen op zijn zwijgrecht totdat malm weg is.

Боснийский

kako da ne. braniće se šutnjom dok malm ne ode iz zemlje.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- stiekem doen op het werk. vreselijk.

Боснийский

kako cemo se onda igrati stopalima ispod stola?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

misschien kunnen we een beroep doen op hem als vader en dochter.

Боснийский

sam-mislim da sam vidjela gabriella.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dan hebben we wat te doen op het bureau.

Боснийский

upražnjava nam vrijeme u postaji.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is alles wat ik kan doen op het moment.

Боснийский

to je najbolje što mogu sad uraditi.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik wil dat graag doen op het bureau, oké?

Боснийский

i volela bih da to bude u stanici.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik moet een beroep doen op de a.u.s.a. namens een cliënt.

Боснийский

moram se žaliti tužitelju u ime klijentice.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wat kom je doen op ds9?

Боснийский

Što vas dovodi na deep space 9?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

goed je best doen op school.

Боснийский

budi dobra u školi.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- genoeg te doen op wal ?

Боснийский

- dosta posla na obali'

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,194,470 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK