Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
onderzoek is gaande
istraga u toku.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
onderzoek is riskant.
istraživanja su rizik.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dat onderzoek is aan u.
ta istraga je na vama.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
het onderzoek is afgelopen!
istraga je gotova!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- dat onderzoek is ontoelaatbaar.
- zašto? pretragu auta ce poništiti.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
forensisch onderzoek is terug.
forenzičari kažu da smo ulovili našeg tipa.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dat onderzoek is toch afgesloten?
mislio sam da je taj slučaj zatvoren.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- het onderzoek is net begonnen.
- neprilike su počele.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- nee. het onderzoek is geheim.
istraga je tajna.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- nee, dit onderzoek is afgelopen!
-ovaj pregled je završen!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
en de laatste zoals is gebleken,
i poslednja, ispostavilo se.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
het onderzoek is tijdrovend, maar belangrijk.
naš rad na istraživanju oduzima vremena. i važan je.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
uit onderzoek blijkt dat zich dan minder nare incidenten voordoen.
statističke studije su pokazale da je najmanja verovatnoća incidenta ako to uradiš na kraju nedelje.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
grondig onderzoek is helaas wel nodig.
ipak, forenzicari ce morati pregledati vasu ustanovu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
goed... het is gebleken, dat het eigenlijk helemaal geen valium was.
znaci... pokazalo se da ono uopste nije bio valium.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
verder is gebleken dat ze gemeenschap heeft gehad na de verkrachting.
rezultati pokazuju i da je imala odnos nakon silovanja.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er is gebleken... dat andere bekende sterren ook uit meerdere bestaan.
našao se na mestu broj pet top deset liste, a melodija se zove "meseci nad jupiterom".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
er is gebleken dat hij gezocht wordt voor het aanvallen van een agent in 1979
Čujem da ga traže u indiji zbog napada na policajca.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hallucinaties, mogelijk geheugenverlies. uit onderzoek is bloedarmoede, een trage hartslag... en koppig weigeren van haar oksels gebleken.
halucinacije, mogući gubitak pamćenja testovi pokazuju anemiju, slab srčani ritam i tvrdoglavo odbijanje da se brije ispod pazuha.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
erica, zo is gebleken... ...is een ongelooflijke vrouw.
erica, kako se ispostavilo je fenomenalna žena.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: