Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meer eensgezindheid is geboden.
er dette rigtigt, hr. formand, eller er det ikke?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toch bestaat eensgezindheid over:
ikke desto mindre eider almindelig enighed om:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle eensgezindheid zou verdwenen zijn.
vi ville overhovedet ikke blive enige om noget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
synthese, eensgezindheid en integratie.
bianco (ppe). - (it) hr. formand, ærede kolleger, vi ved, hvad vi ikke bør gøre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
over deze risico’s bestond eensgezindheid.
der var fuld enighed om, at sådanne risici eksisterer.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wij hebben echter ook eensgezindheid nodig.
men vi har samtidig også brug for en følelse af fællesskab.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ten dele ook verantwoordelijkheid voor dit gebrek aan eensgezindheid.
par lamentet bærer imidlertid sin del af ansvaret for den ne uenighed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zeer frappant was de grote eensgezindheid waarmee de tien
vi vil gerne have et svar herpå.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eensgezindheid is op lange termijn het meest lonend.
det er de fælles holdninger, der i det lange løb betaler sig bedst.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nordmann omvang en de eensgezindheid van de internationale reacties.
lenz (ppe). — (de) hr. formand, mine damer og herrer, for straks på forhånd at sige det: jeg støtter helt og fuldt den linje, der begynder at tegne sig i europa-parlamentet, og som støtter den hidtil viste solidaritet med hensyn til operationerne i mellemøsten som svar på det irakiske overfald på kuwait.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
indien er geen eensgezindheid bestaat, wordt een trialoogprocedure ingeleid.
i tilfælde af uenighed indledes der en trepartsprocedure.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
er is grote eensgezindheid inzake desleutelrol van de personeelsmiddelenin innovatie.
der hersker bred enighed om menneskelige ressourcers store betydning for innovation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de ernst van de situatie zorgde echter voor de nodige eensgezindheid.
i opnår det stik modsatte af, hvad der er hensigten!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we hebben dus aangetoond dat we hierin eensgezind zijn.
vi har således signaleret, at vi er enige om dette.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: