Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de commissie wil erop wijzen
kommissionen ønsker at understrege, at:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil erop wijzen dat het er nu
kl. 11.00 afholder gruppeformændene en
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil erop wijzen dat ontwerpresolutie doc.
jeg vil gerne understrege at beslutningsforslag dok.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
erop wijzen dat het welzijn geschaad is
mangler i forbindelse med velfærden,
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
ik wil erop wijzen dat dit een initiatiefverslag is.
hvad ville strukturog infrastrukturpolitik være, hvis de folk, som lever af deres arbejde, dvs. landbrugerne, ikke først var sikret en indtægt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zij wil de geachte afgevaardigde erop wijzen dat:
den kan oplyse det ærede parlamentsmedlem om:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil erop wijzen dat amendement 3 is ingetrokken.
jeg vil gerne påpege, at ændringsforslag 3 er blevet trukket tilbage.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik moet jullie erop wijzen dat de weg die jullie
der skal en lang forhandlingsperiode til, for at vi kan få gennemført de nødvendige reformer inden for de femten medlemsstater,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil erop wijzen dat we voorstander zijn van overleg.
vi går ind for en dialog, det vil vi geme understrege.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil u erop wijzen dat het al 13.29 uur is.
jeg gør opmærksom på, at klokken er 13.29.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik wil erop wijzen dat wij het debat niet gaan overdoen.
som for elevatorerne har man været fristet til at anvende nærhedsprincippet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wil erop wijzen dat de raad in zijn gemeenschappelijk standpunt:
under ændringsforslag 118 burde der stå »reading — guildford«, hvilket der nu også står på kortet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb ramingen gezien die erop wijzen dat het een half procent
vil slags katten blive anvendt som en af fællesskabets egne ressourcer?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bovendien moet ik erop wijzen dat deze overeenkomst geen rechtsgeldigheid heeft.
der er et spørgsmål, som jeg meget gerne vil have kommissæren til at besvare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. — ik wou erop wijzen dat deze zaak nu duidelijk is.
i europa ville jeg mene, at der nu er omkring 15 millioner arbejdsløse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.2 wel wil het erop wijzen dat sommige bijlagen inhoudelijk tekortschieten.
2.2 regionsudvalget finder imidlertid indholdet af nogle af bilagene til direktivforslaget mangelfuldt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
moet ik erop wijzen dat de gemeenschap tet zake geen enkele bevoegdheid heeft ?
der er væsentlige kendsgerninger, som ikke er optaget i betænkningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wilde erop wijzen dat ik alleen spreek namens de socialistische fractie.
jeg vil endnu engang udtrykkeligt nævne, hvad der står i betænkningen og i beslutningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- toevoeging van een waarschuwing dat klinische onderzoeken erop wijzen dat selectieve cox-
- tilføjelse af en advarsel om, at kliniske undersøgelser tyder på, at selektive cox- 2- hæmmere
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
tindemans ik erop wijzen dat israël het non-proliferatieverdrag nooit heeft ondertekend.
det specifikke tilfælde, som det ærede medlem hen viser til, er ikke blevet drøftet som led i europæisk politisk samarbejde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: