Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik heb geen energie vandaag.
i dag har jeg ingen energi.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ik heb daar vandaag over gesproken.
(') se bilag »spørgetid«. (2) dagsordenen: se protokollen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb namelijk vroeger zelf gerookt.
jeg har nemlig selv været ryger.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik heb gezegd: vandaag is het zo.
på den måde udelukker man også misbrug.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb de bewuste brief vandaag ondertekend.
jeg har faktisk underskrevet dette brev i dag.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik heb vandaag horen spreken over drie modellen.
derfor skal den mulighed med, at et se oprettes ved hjælp af en omdannelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb begrepen dat wij vandaag geen antwoord krijgen.
jeg har forstået, at vi ikke får noget svar i dag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik heb vandaag ook de europuristen aan het woord gehoord.
disse kendsgerninger må siges i sig selv at være positive.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar ik heb vandaag al een voorsmaakje gekregen van dat debat.
men jeg har allerede i dag fået en smagsprøve på denne debat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik heb begrepen dat commissaris monti vandaag antwoord zal geven.
jeg forstår, at kommissær monti skal svare i dag.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik heb begrip voor de opmerkingen die commissaris bonino vandaag maakte.
det andet punkt vedrører forslaget om at inddrage det civile samfund.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb u gezegd dat het vandaag, 6 april een bijzondere dag is.
i dag er det en ganske særlig dag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb argumenten aangevoerd die vandaag op bladzijde 5 van de notulen staan.
jeg fremkom med nogle argumenter, der i dag findes på side 5 i protokollen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
welnu, ik heb gisterochtend om een wijziging van de agenda van vandaag verzocht.
men jeg fremsatte i går morges en anmodning om ændring af dagsordenen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik heb deze vraag eerder gesteld en vandaag heb ik ongeveer hetzelfde antwoord gekregen.
jeg har stillet spørgsmålet før, og i dag fik jeg nogenlunde samme svar.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik heb zelf nooit gerookt maar ik weet dat vele collega's vroeger gerookt hebben.
jeg tror også. indsatsen til forebyggelse af den passive rygning vil være vigtig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb maar één verzoek, mijnheer barroso: ik heb vandaag met plezier voor u geapplaudisseerd.
hr. barroso, jeg har blot en anmodning til dem. jeg klappede oprigtigt af dem i dag.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ik heb vandaag geconstateerd dat er veel belangstelling bestaat voor zowel piraterij als rugby( league).
i dag har jeg set stor interesse for både piratkopiering og rugby-ligaen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
de heer curry (ed). — (en) ik heb vandaag twee verschillende berekeningen zitten maken.
curry (ed). — (en) jeg har brugt dagen i dag til at foretage to slags beregninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
welnu, die is vandaag begonnen maar ik heb nog steeds geen
nu er denne begyndt i dag, men jeg har stadig ikke modtaget noget svar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: