Голландский
voorbehouden wijzigingen
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voorbehouden
forbehold
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:
twee belangrijke indicatoren daarbij zijn het aantal voorbehouden of wijzigingen van de gegevens in het btppersbericht van eurostat en het aantal methodologische bezoeken.
to vigtige indikatorer i denne forbindelse er antallet af forbehold og ændringer af data i eurostats pressemeddelelse vedrørende proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud samt antallet af metodologiske besøg.
het comité kan over een financieringsvoorstel een gunstig advies uitbrengen onder voorbehoud van wijzigingen.
udvalget kan afgive positiv udtalelse om et finansieringsforslag med det forbehold, st der foretages ændringer heri.
gunstig, onder voorbehoud van wijzigingen die met name betrekking hebben op de technische voorschriften.
udtalelse fra europa-parlamentet den 20. november. positiv under forudsætning af en række ændringer vedrørende bl.a. betingelserne for tildeling af støtte fra ef.
wat het verstrekken van gegevens door de commissie (eurostat) betreft, moeten de regels inzake de termijnen daarvoor en inzake eventuele voorbehouden en wijzigingen worden verduidelijkt.
reglerne for kommissionens (eurostats) tilvejebringelse af data skal afklares for så vidt angår tidsfristen for tilvejebringelsen og eventuelle forbehold og ændringer.
advies van het europees parlement op 28 mei. gunstig, onder voorbehoud van enkele wijzigingen. gingen.
kommissionens meddelelse om en fælles politik for sikkerhed til søs: kom(93) 66 og ef-bull. 1/2-1993, punkt 1.2.104
de artikelen 58 tot en met 66 zijn van overeenkomstige toepassing, onder voorbehoud van de in de artikelen 112 en 113 opgenomen wijzigingen.
artikel 58-66 finder tilsvarende anvendelse med forbehold af de i artikel 112 og 113 omhandlede ændringer.
de rapporteur verzoekt het parlement de door de com missie voor vervoer ingediende resolutie onder voorbehoud van deze twee kleine wijzigingen goed te keu-
under forbehold af disse to mindre ændringer anmoder ordføreren parlamentet om at vedtage forslaget til beslutning som foreslået af transportudvalget.
de gemeenschap neemt de nodige maatregelen om de overeenkomstige wijzigingen aan te brengen in het voorbehoud van de lid-staten van de eg;
fællesskabet træffer de nødvendige foranstaltninger til at gennemføre tilsvarende ændringer i ef-medlemsstaternes forbehold.
de amendementen 12, 16 en 40 zullen onder voorbehoud van redactionele wijzigingen worden geaccepteerd, terwijl amendement 33 volgens de commissie een substantiële wijziging dient te ondergaan.
Ændringsforslag 12, 16 og 40 kan accepteres med forbehold for redaktionelle ændringer, mens ændringsforslag 33 efter kommissionens opfattelse nødvendiggør en mere grundlæggende ændring.