Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gender mainstreaming
transversalidad de la perspectiva de género
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
7.4 mainstreaming
7.4 integración
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mainstreaming en innovatie inzake klimaatbeleid
integraciÓn e innovaciÓn en relaciÓn con el clima
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
gendergelijkheid door mainstreaming en specifieke maatregelen
igualdad entre mujeres y hombres a travÉs de la integraciÓn de esta cuestiÓn en todas las polÍticas y medidas especÍficas
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
versterking van de “mainstreaming”-benadering 25
refuerzo del planteamiento de integración 24
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bij alle maatregelen moet gender mainstreaming plaatsvinden.
todas las acciones deberían incluir la dimensión relativa a la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
3.3. versterking van de "mainstreaming"-benadering
3.3 refuerzo de la integración de los aspectos horizontales
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mainstreaming van de maatregelen die van invloed zijn op het toerisme
integración de las medidas relacionadas con el turismo
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) het oprichten van een milieuhelpdesk voor adviesverlening over mainstreaming;
a) creación de un servicio de asistencia ambiental para asesorar en materia de integración;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
beoordeling van de doeltreffendheid van de mainstreaming van het milieu door de commissie
evaluaciÓn de la eficacia de la integraciÓn del medio ambiente por la comisiÓn
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
een voorbeeld van mainstreaming van het milieu in programma's voor begrotingssteun
ejemplo de integración del medio ambiente en los programas de apoyo presupuestario
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
c) gelijke kansen voor vrouwen en mannen als onderdeel van de mainstreaming.
c) la igualdad de mujeres y hombres en el sentido de integración de las políticas de igualdad de oportunidades.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zorgen voor mainstreaming van de rechten van vrouwen in alle bestaande beleid en wetgeving.
garantizar que el aspecto de la defensa de los derechos de la mujer se integre en todas las políticas y leyes existentes.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
mainstreaming van milieu- en gezondheidskwesties in de opleidings- en bijscholingscurricula van gezondheidswerkers;
integrar las cuestiones de medio ambiente y salud en los planes de estudio y de formación continua de los profesionales de la salud;
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
- delegaties moeten specifieke verantwoordelijkheid krijgen op het gebied van mainstreaming van de genderproblematiek;
- debería conferirse a las delegaciones una responsabilidad específica para fomentar la integración de la igualdad;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
beginsel van integratie van de dimensie van gelijke kansen in alle beleidsvormen en acties ("mainstreaming")
principio de la integración de la dimensión de la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres en todas las políticas y acciones
mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken is noodzakelijk om volledige participatie op voet van gelijkheid, alsmede integratie van gehandicapten in de samenleving te garanderen.
es necesario centrarse en los problemas derivados de la discapacidad para garantizar una participación plena e igualitaria y la inclusión en la sociedad de las personas con discapacidad.
- amendement 63: (versterkt mainstreaming, ook bij de evaluatie vooraf); zie artikel 6;
- enmienda nº 63: (refuerza la integración de la perspectiva de género, incluido en la evaluación ex ante ); véase el artículo 6.
[4] in de europese ontwikkelingsconsensus wordt het beginsel van de mainstreaming van bestuur, democratie en mensenrechten vastgesteld.
[4] el consenso europeo sobre el desarrollo establece este principio de «integración de los aspectos horizontales» de la gobernanza, la democracia, los derechos humanos.
4.6.3 het eesc is van mening dat bij de herziening van de doelstellingen van de europese werkgelegenheidsstrategie rekening moet worden gehouden met de mainstreaming van het gehandicaptenvraagstuk.
4.6.3 el cese considera que en la revisión de los objetivos de la estrategia europea de empleo hay que tener en cuenta la integración de la dimensión de la discapacidad en el resto de las políticas.