Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alle partijen moeten hun medewerking verlenen aan de bewijslevering.
tutte le parti devono collaborare a fornire le prove.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij zal alle medewerking verlenen.
sono sicuro che il detective batista vi seguira' pacificamente.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
autoriteiten loyaal hun medewerking verlenen aan de opzet van een dergelijk (permanent) systeem van monitoring.
È fondamentale che gli stati membri e le altre autorità competenti in materia di ambiente e/o aree rurali collaborino lealmente all'attuazione di un tale sistema (permanente) di monitoraggio.
indien derden hun medewerking verlenen aan de organisatie van beroepsopleidingscentra dan worden de kosten onder de contracterende partijen verdeeld.
qualora terzi prestino la propria collaborazione all'organizzazione di tali centri, i costi vengono ripartiti tra le parti contraenti.