Вы искали: soneelsleden (Голландский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Latvian

Информация

Dutch

soneelsleden

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Латышский

Информация

Голландский

het eurosysteem ondersteunt geldverwerkers die hun per ­ soneelsleden opleiden om te verzekeren dat deze eurobankbiljet ­ ten op echtheid en geschiktheid kunnen controleren.

Латышский

eurosistēma sniedz atbalstu skaidrās naudas apstrādes ies ­ tādēm to personāla apmācībai, lai nodrošinātu, ka apmācītais per ­ sonāls ir kompetents veikt euro banknošu autentiskuma un derīguma pārbaudi.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

binnen de context van aanbestedingsprocedures voldoen per ­ soneelsleden aan alle algemene en specifieke regels inzake het vermijden en rapporteren van belangenconflicten, ge ­ schenkenaanvaarding en beroepsgeheim.

Латышский

saistībā ar iepirkuma procedūrām darbinieki ievēro visus vispārīgos un speciālos notei ­ kumus, kas attiecas uz interešu konfliktu novēršanu un ziņošanu par tiem, dāvanu saņemšanu un dienesta noslē ­ pumu.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

per ­ soneelsleden openbaren hun functie noch hoeda ­ nigheid bij de ecb wanneer zij zich politiek en ­ gageren en vermijden dat hun persoonlijke stand ­ punt wordt beschouwd als een weergave van het ecb-standpunt.

Латышский

darbinieki, iesaistoties politiskās aktivitātēs, atturas no savu darba pienākumu un stāvokļa ecb atklāšanas un neļauj citiem uzskatīt, ka viņu personiskais viedoklis atspoguļo ecb viedokli.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

zonder afbreuk te doen aan de verplichtingen van personeelsleden uit hoofde van besluit ecb / 2004/11 van 3 juni 2004 betreffende de voorwaarden voor en de wijze van uitvoering van onderzoeken binnen de europese centrale bank , door het europees bureau voor fraudebestrij ­ ding , op het gebied van de bestrijding van fraude , corruptie en elke andere onwettige activiteit waar ­ door de financiële belangen van de europese ge ­ meenschappen worden geschaad en tot wijziging van de arbeidsvoorwaarden voor het personeel van de europese centrale bank ( 1 ) , rapporteren per ­ soneelsleden aan de ecb en / of de ethisch functi ­ onaris kennis of een gerede verdenking van wit ­ wassen , financering van terrorisme , handel met voorkennis , fraude of corruptie bij het uitvoeren van werkzaamheden door een ander personeelslid of een leverancier die goederen of diensten aan de ecb levert .

Латышский

gada 3 . jūnija lēmumu ecb / 2004/11 par noteikumiem un nosacījumiem izmeklēšanai , ko eiropas birojs krāpšanas apkarošanai veic eiropas centrālajā bankā , lai novērstu krāpšanu , korupciju un citas nelikumīgas darbības , kas kaitē eiropas kopienu finanšu interesēm , kā arī par grozījumiem eiropas centrālās bankas darbinieku darba līgumu noteikumos ( 1 ) , darbinieki ziņo ecb un / vai pilnva ­ rotajam ētikas jomā , ja tiem ir informācija vai labi pamatotas aizdomas par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju , terorisma finansēšanu , iekšējās infor ­ mācijas izmantošanu darījumos , krāpšanu vai koruptīvām darbībām , ko izpildot savus profesio ­ nālos pienākumus ir veikuši citi darbinieki vai ecb preču piegādātāji , vai ecb pakalpojumu sniedzēji .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,573,995 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK