Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat heeft lang geduurd.
das hat lange gedauert.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dit heeft maanden geduurd.
das ist monatelang gegangen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
hoe lang hebben die geduurd?
wann haben sie sich ereignet?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de zwangerschap heeft lang geduurd.
diese richtlinie hatte eine lange vorlaufzeit.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de onderhandelingen hebben vier jaar geduurd.
die verhandlungen haben vier jahre gedauert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dat heeft nu lang genoeg geduurd !
dies hat schon viel zu lange gedauert!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de besprekingen hebben tot gisteravond geduurd.
die gespräche haben bis gestern abend angedauert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de onderzoekwerkzaamheden hebben van 1985 tot 1993 geduurd.
die untersuchung erstreckte sich von 1985 bis 1 993.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
115 dat vier jaar heeft geduurd, is voltooid.
lebens- und arbeitsbedingungen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de discussie daarover heeft lang genoeg geduurd.
die diskussion darüber hat lange genug gedauert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
waarom heeft dit hele proces twee jaar geduurd?
das geht aus der rechtsprechung des gerichtshofs klar hervor.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dit beleid heeft tot eind jaren tachtig geduurd.
in den abkommen wird den drei erwähnten ländern der beitritt zur union in aussicht gestellt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de vergadering heeft geduurd van 10 tot 13.15 uur.
die sitzung begann um 10.00 uhr und endete um 13.15 uhr.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
het heeft echter lang geduurd voordat het zover was.
wissen die gutmeinenden wohl, was sich hinter der geöffneten tür verbirgt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de laatste ver gadering heeft zelfs vijf dagen geduurd.
die letzte sitzung dauerte fünf tage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het hele proces heeft zo'n acht tien maanden geduurd.
aber diese methode kann man sicher auch nur einmal nutzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het heeft echter lang geduurd voordat wij dat konden constateren.
es hat jedoch lange gedauert, bis wir das feststellen konnten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de voorbereidende werkzaamheden en onder zoekingen hebben vele maanden geduurd.
die europäische ge meinschaft ist doch, meine ich, etwas mehr als die -wenn auch sehr wichtige - kommission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat proces heeft nu echt lang genoeg geduurd, beschamend lang geduurd.
dieser prozeß hat wirklich lange genug gedauert. er hat beschämend lange gedauert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de achtereenvolgende fasen hebben respectievelijk 165, 85, 45 en 20 jaar geduurd.
die einzelnen phasen dauerten jeweils 165, 85, 45 und 20 jahre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: