Вы искали: houvast (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

houvast

Немецкий

halt

Последнее обновление: 2013-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

een houvast voor de toekomst

Немецкий

ein lehrmeister für morgen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

daar heeft men eigenlijk nauwelijks houvast aan.

Немецкий

es bietet überhaupt keinen anhaltspunkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

speciaal getextureerd rubber bied je stevig houvast.

Немецкий

fester griff dank speziell strukturierter gummigriffflächen.

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

een boog met titaan-kern zorgt voor nog meer houvast

Немецкий

ein bogen mit titan-kern sorgt für zusätzlichen halt

Последнее обновление: 2012-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de nieuwe bepalingen geven de marktpartijen dus meer houvast.

Немецкий

die neuen regeln sollen den marktteilnehmern eine bessere orientierungshilfe bieten.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dit voorstel voor een richtlijn moet hun hierbij houvast bieden.

Немецкий

eine entsprechende handlungsempfehlung sollte in die vorgeschlagene richtlinie aufgenommen werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

hieronder volgen enkele vuistregels die voor enig houvast kunnen zorgen.

Немецкий

europäischer wirtschaftsraum (ewr)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

als mensen bang zijn, dan zoeken ze vaak houvast bij vertrouwde normen.

Немецкий

wenn menschen angst haben, halten sich viele lieber an den normen fest, mit denen sie vertraut sind.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

u moet een voorstel doen terwijl de omstandigheden u eigenlijk geen houvast geven.

Немецкий

sie machen einen vorschlag auf einer grundlage, die ganz und gar nicht die richtige sein muß.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bovendien biedt de jurisprudentie van het hof van justitie dienaangaande slechts weinig houvast.

Немецкий

zudem bietet die rechtsprechung des gerichtshofs hierzu lediglich begrenzte leitlinien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijst hebben in dit verband weinig houvast opgeleverd.

Немецкий

die antworten der mitgliedstaaten auf den fragebogen haben in dieser hinsicht nicht viele anhaltspunkte ergeben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de continuïteit van de pers is er natuurlijk buitengewoon bij gebaat om daar enig houvast over te hebben.

Немецкий

gleichzeitig ist es verpflichtet, jene verfahren zu prüfen, durch die es die türkei ständig daran erinnert, daß diese, wenn sie am breiteren europäischen austausch teilzunehmen wünscht, ihre politik im bereich der demokratischen institutionen und der menschenrechte ändern muß.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

deze best practices bieden houvast met betrekking tot aan de aanmelding voorafgaande contacten en de voorbereiding van aanmeldingen.

Немецкий

er enthält auch orientierungshilfen für die vorabkontakte mit der kommission und die vorbereitung der anmeldung.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

"ladders moeten zodanig worden gebruikt dat de werknemers steeds veilige steun en houvast hebben.

Немецкий

„leitern müssen so verwendet werden, dass die arbeitnehmer jederzeit sicher stehen und sich sicher fest haltenkönnen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

geluidsemissienormen en door fabrikanten uitgegeven geluidsemissieverklaringen bieden potentiële aankopers houvast bij het selecteren van de machine met de laagste emissiewaarden.

Немецкий

geräuschemissionsnormen sowie geräuschemissionsangaben der maschinenhersteller bilden für den potentiellen käufer die grundlage für die auswahl einer maschine mit möglichst niedrigen emissionswerten im vergleich der verschiedenen herstellerangaben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de krachtens het pact toegestane flexibele toepassing van de btp biedt de lidstaten belangrijke steun en houvast in de huidige moeilijke omstandigheden.

Немецкий

die im rahmen des stabilitäts- und wachstumspakts mögliche flexible anwendung des defizitverfahrens ist für die mitgliedstaaten unter diesen schwierigen umständen eine wichtige unterstützung und orientierungshilfe.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

microbiologische criteria bieden ook een houvast voor de aanvaardbaarheid van levensmiddelen en van de processen voor de fabricage, hantering en distributie daarvan.

Немецкий

mikrobiologische kriterien dienen auch als anhaltspunkt dafür, ob lebensmittel und deren herstellungs-, handhabungs- und vertriebsverfahren akzeptabel sind oder nicht.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

budgettaire transparantie in scholen, ziekenhuizen en andere openbare diensten, zodat de consument die klacht wil indienen houvast heeft;

Немецкий

haushaltstransparenz für schulen, krankenhäuser und sonstige öffentliche einrichtungen zur erleichterung der beschwerden von nutzern,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de netten kunnen worden gebruikt:onder openingen,onder plaatsen op grote hoogte;onder plaatsen met weinig houvast.

Немецкий

beim anbringen der netze sollte der arbeitgeber daraufachten, dass folgende vorgaben nicht überschritten werden:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,444,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK