Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat kan niet.
das ist unmöglich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
dat kan niet!
das geht nicht.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
deze invalshoek mag niet ontbreken.
diese sichtweise darf nicht vernachlässigt werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kan niet bijwerken
kann nicht updaten
Последнее обновление: 2016-12-05
Частота использования: 1
Качество:
kan niet uitvoeren
kann x nicht starten.
Последнее обновление: 2016-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nee, dat kan niet.
nein, das ist nicht möglich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- sterker kan niet.
- robuster geht`s nicht.
Последнее обновление: 2013-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
kan niet deelnemen
o kann nicht teilnehmen
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dat kan niet altijd.
das ist jedoch nicht immer möglich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kan niet automatisch bijsnijden
automatisches zuschneiden unmöglich
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kan niet worden uitgesloten.
effekt von rimonabant kann nicht ausgeschlossen werden.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
kan niet ingedrukt worden:
nicht hereindrücken lässt:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:
in dit rijtje mag eduardo zaplana niet ontbreken.
einige von ihnen wurden außenminister ihres landes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het kolen- en staalbeleid mag daarin niet ontbreken.
dies betrifft ziffer 2 unseres Änderungsantrages.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarbij mag de verwijzing naar de democratie niet ontbreken!
da darf der hinweis auf die demokratie nicht fehlen!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
deze beide terreinen mogen in het auteursrecht niet ontbreken.
die wesentlichen aussagen dieses berichts möchte ich hier ganz kurz zusammenfassen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dit moeten we eraan toevoegen, het mag echt niet ontbreken.
das muß noch hinzugefügt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zou het parlement willen beloven : daaran zal het niet ontbreken.
ich möchte dem hohen haus versprechen: das wird nichts zu wünschen übriglassen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en een eerste kennismaking met computergestuurde technologieën mag natuurlijk ook niet ontbreken.
egberufsbezeichnung und sedocnr. (sofern im sedocverzeichnis enthalten).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het mag niet ontbreken, maar er moeten regels zijn voor de lobby activiteiten.
einige kollegen haben mir gegenüber angeregt, die entscheidung über den angemessenen finanziellen höchstbetrag den quästoren zu überlassen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: