Вы искали: milities (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

milities

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

milities in de favela's;

Немецкий

milizen in den favelas

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de milities moeten ontwapend worden.

Немецкий

die milizen müssen entwaffnet werden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

vertrek van de milities uit de hoofdstad

Немецкий

abzug milizen aus der hauptstadt

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

soldaten van de milities, maar veel meer burgers nog zijn

Немецкий

es stellt sich die frage, was zu tun ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

uiteraard moeten de milities op dat eiland ontwapend worden.

Немецкий

selbstverständlich müssen die milizen auf dieser insel entwaffnet werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ook daar gaan gewapende milities, zoals wij zien, ongestoord hun gang.

Немецкий

auch dort stellt sich den bewaffneten milizen, wie wir feststellen müssen, niemand in den weg.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

indonesië moet er zich voor inspannen de milities tot de orde te roepen.

Немецкий

die indonesier müssen versuchen, die miliz und deren aktivitäten zu stoppen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bovendien vraagt zij met klem dat de milities ontwapend en ontbonden worden.

Немецкий

sic fordert ferner die entwaffnung und auflösung der milizen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de militaire actie zou gericht zijn tegen de illegale milities in bosnië­herzegovina.

Немецкий

am 19. mai haben in irakisch­kurdi­stan erstmals demokratische wah­len stattgefunden, an denen kur­den und die anderen in dieser re­gion lebenden völker frei und un­eingeschränkt teilnehmen konn­ten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het is ons bij voorbeeld bekend dat milities er een deel van in beslag neemt.

Немецкий

dies ist, glaube ich, unser heutiger appell.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

intussen is er aan de kant van de onwettige milities een enorm overwicht in bewapening.

Немецкий

(das parlament lehnt den antrag auf ab.)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bij dit geweld zijn steeds vaker op sektarische basis georganiseerde milities en gewapende groeperingen betrokken.

Немецкий

an dieser gewalt sind zunehmend nach konfessioneller zugehörigkeit organisierte milizen und bewaffnete gruppe beteiligt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de partijen hebben zich verbonden tot de ontwapening van de milities, zodat de veiligheid verzekerd is.

Немецкий

die entwaffnung der milizen ist eine verpflichtung zur gewährleistung der sicherheit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

machanga kocht goud door een geregelde commerciële relatie met handelaren in de drc die nauwe banden onderhielden met milities.

Немецкий

machanga kaufte gold im rahmen regulärer geschäftsbeziehungen zu händlern in der drk, die enge verbindungen zu verschiedenen milizen hatten.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de pro-indonesische milities hebben echter misbruik gemaakt van hun machtspositie en zich tegen de bevolking gericht.

Немецкий

bedauerlicherweise sei dies begleitet worden von unzulässigen Übergriffen der pro-indonesischen milizen auf dieses volk.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de regering moet tevens maatregelen nemen om de milities en niet-gouvernementele gewapende groeperingen in de hand te houden.

Немецкий

die regierung muss die milizen und nichtstaatlichen militarisierten gruppen unter kontrolle bringen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bosnië-hercegovina als een multietnische staat met een anti-racistische regering wordt hier overgegeven aan racistische milities.

Немецкий

bosnien-herzegowina wird nun als multiethnischer staat mit seiner antirassistischen regierung rassistischen militärs ausgeliefert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

vice-voorzitter van de zimbabwaanse nationale vereniging van veteranen van de bevrijdingsoorlog, leider van de milities van de zanu-pf

Немецкий

vizepräsident des simbabwischen nationalverbands der veteranen des befreiungskrieges, anführer der zanu-pf-milizen

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

hij herhaalt dat alle libanese en niet-libanese milities moeten worden ontbonden en ontwapend, overeenkomstig resolutie 1559 van de vn-veiligheidsraad.

Немецкий

er weist erneut auf die notwendigkeit der auflösung und entwaffnung aller libanesischen und nicht-libanesischen milizen hin, wie dies in der resolution 1559 des vn-sicherheitsrates gefordert wird.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de raad herhaalt dat alle libanese en niet-libanese milities moeten worden ontbonden en ontwapend, overeenkomstig resolutie 1559 van de vn-veiligheidsraad.

Немецкий

der rat weist erneut auf die notwendigkeit der auflösung und entwaffnung aller libanesischen und nicht-libanesischen milizen hin, wie dies in der resolution 1559 des vn-sicherheitsrates gefordert wird.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,351,486 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK