Вы искали: onze mails hebben elkaar gekruist (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

onze mails hebben elkaar gekruist

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

wij hebben elkaar nodig.

Немецкий

wir brauchen einander.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de goedkeuring van het erasmus­programma en het verslag hebben elkaar gekruist.

Немецкий

es ist höchste zeit, daß auf diesem gebiet gerade in bangladesch viel gemacht wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we hebben elkaar veel te zeggen.

Немецкий

wir haben einander viel zu sagen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

15­19 1­2 pers hebben elkaar hard nodig.

Немецкий

wie soll die eisenbahn nun wieder­belebt werden?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ze hebben elkaar altijd als concurrenten beschouwd.

Немецкий

beide gingen immer davon aus, daß sie konkurrenten seien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de echtgenoten hebben elkaar vóór hun huwelijk nooit ontmoet;

Немецкий

das paar ist sich vor der heirat nie begegnet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

noël en rey hebben elkaar leren kennen, ze vertrouwen elkaar.

Немецкий

noël und rey kennen sich bereits und haben im laufe der zeit ein vertrauensverhältnis entwickelt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lidstaten hebben elkaar ingelicht over de spoedhulp die ze zelf leveren.

Немецкий

die mitgliedstaaten informierten sich gegenseitig über die von ihnen erbrachte dringlichkeitshilfe, und die kommis­sion wirkte vor ort an der koordinierung der dringlichkeitshilfe mit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de partijen hebben elkaar meegedeeld welke bepalingen zij wensen te herzien.

Немецкий

beide parteien haben einander notifiziert, für welche bestimmungen sie eine Überprüfung beantragen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de burger en europa, die twee hebben elkaar wel steeds meer in het oog.

Немецкий

gleichzeitig haben wir festgestellt, daß ohne parallele vertiefung eine erweiterung nicht mögüch ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de eg en de eva hebben elkaar in elk geval op twee belangrijke gebieden nodig.

Немецкий

christopher beazley (ed). - (en) frau präsidentin, ich möchte frau ewings antrag unterstützen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

europa en turkije hebben elkaar in de toekomst misschien nog meer nodig dan voorheen.

Немецкий

machen wir unseren türkischen nachbarn also mut, diese bemühungen noch entschlossener als bisher fortzusetzen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de heren brazauskas en verheugen hebben elkaar op 24 oktober opnieuw in brussel ontmoet.

Немецкий

letzterer traf außerdem am 2. dezember in brüssel mit außenministerin kalniete zusammen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de europese en amerikaanse inspanningen hebben elkaar steeds aan gevuld en zullen dat blijven doen.

Немецкий

die bemühungen europas und der vereinigten staaten haben bisher einander er­gänzt und werden dies auch in zukunft tun.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de onderhandelaars hebben elkaar in augustus in bonn ontmoet, maar bereikten minder resultaat dan verhoopt.

Немецкий

die verhandlungspartner trafen im august in bonn zusammen, konnten jedoch weniger ergebnisse erzielen als erhofft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de franse autoriteiten en de diensten van de commissie hebben elkaar ontmoet op 3 juli 2006 en 26 oktober 2006.

Немецкий

am 3. juli 2006 und 26. oktober 2006 fanden gemeinsame sitzungen der französischen behörden und der kommissionsdienststellen statt.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

„de mensen hebben beter met elkaar leren communiceren en hebben elkaar beter leren begrijpen"

Немецкий

„die leute lernten sich besser zu verständigen und einander zu verstehen" hen"

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de deelnemende partijen hebben elkaar soms ontmoet in het kader van europese bijeenkomsten of bij deelname aan projecten van de gemeenschap.

Немецкий

die partner haben sich bisweilen auf europäischen tagungen oder als teilnehmer an eg-vorhaben kennengelernt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

europa, de verenigde staten, rusland en de arabische landen hebben elkaar nodig om tot een vredesperspectief te komen.

Немецкий

die kommission werde zum aufbau der verwaltung bald einen finanzierungsplan vorlegen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij hebben elkaar nodig en de raad dient hieruit bij de onderhandelingen met het parlement die vanavond beginnen de nodige conclusies te trekken.

Немецкий

— eine erhöhung der eigenen mittel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,355,242 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK