Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
u hem nog een keer nodig.
möglich, dass sie d en text noch einmal lesen möchten.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
& nog een keer
& nochmals spielen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
geef nog een keer
eine andere hand geben
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
kunt u mij dit nog een keer verzekeren.
in meinem land war herr tinde-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lees het nog een keer.
lies es noch einmal.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
misschien heeft u hem nog een keer nodig.
vielleicht möchten sie diese später nochmals lesen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
ik wil daar nog een keer heen.
ich will da nochmal hin.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
drie maanden later moesten de arme konijnen dezelfde kwelling nog een keer ondergaan.
drei monate später mussten die armen kaninchen die gleichen qualen erneut durchleiden.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
dit wilde ik nog een keer herhalen.
die zeit dafür scheint günstig zu sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
speel hetzelfde geluid nog een keer af
denselben laut erneut spielen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
laat ik uw geheugen nog een keer opfrissen.
und hier muss ich noch einmal an etwas erinnern.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
mag de commissaris dat nog een keer zeggen?
es gab häfen, flughäfen, straßen, schulen und ambulanzen. zen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de voorzitter, nog een keer over vrouwen.
herr präsident, noch einmal frauen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de download is mislukt, probeer het later nog eens.
download fehlgeschlagen, bitte später erneut versuchen.
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
de commissie zou zich beter daarop nog eens kunnen bezinnen.
die kommission sollte die sache besser nochmals überdenken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de dienst is overbelast of offline. probeer het later nog eens
der dienst ist entweder überlastet oder offline. bitte versuchen sie es später erneut.
Последнее обновление: 2009-12-07
Частота использования: 1
Качество:
er is een probleem met de waarmerkingsserver. probeer het later nog eens.
es gibt ein problem mit dem authentifizierungs-server. bitte versuchen sie es später noch mal.
Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 1
Качество:
fout: te lang gewacht op server. probeer het later nog eens.
fehler: verbindungs-timeout. bitte später erneut versuchen.
Последнее обновление: 2016-12-20
Частота использования: 1
Качество:
fout: de reactie van de server was ongeldig. probeer het later nog eens.
fehler: unzulässige serverantwort. bitte später erneut versuchen.
Последнее обновление: 2016-12-20
Частота использования: 1
Качество:
u zou zich dienen te herinneren hoe lang de bij verdrag vastgelegde demilitarisatie van het rijnland geëerbiedigd werd.
bitte erinnern sie sich doch: wie lange wurde die vertraglich fixierte demilitarisierung des rheinlandes denn respektiert?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: