Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de natuurlijke vitaliteit van het vietnamese volk zat vast in een economisch keurslijf.
ihre derzeitigen gefängnisartigen verhältnisse sind inakzeptabel und dienen ganz klar der abschreckung anderer flüchtlinge.
een evenwichtige ruimtelijke ordening hangt dus af van de vitaliteit van deze gebieden.
wir feststellen, daß über die hälfte der mittel aus dem ge meinschaftshaushalt an ländliche gebiete geht, während doch 80 % der bevölkerung in städtischen gebieten lebt.
dit is misschien een goede gelegenheid voor de commissie om haar vitaliteit te bewijzen.
sie sagen, es würde sich eine lücke in der atomaren abschreckung auftun, wenn die mittelstrekkenwaffen kürzerer reichweite aus europa verschwinden.
doelstelling -handhaving en verbetering van het prestatievermogen en van de vitaliteit van landbouwhuisdieren -
ziel -die erhaltung und verbesserung der leistungsfähigkeit und vitalität von landwirtschaftlichen nutztieren -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de energieproduktie is een verlengstuk van onze vitaliteit. zij geeft ons kracht en verrijkt ons leven.
erstes problem: substitution der kulturen, die zur zeit Überschüsse hervorbringen, durch kulturen mit energetischer zweckbestimmung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: