Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vergeet de brief niet te ondertekenen.
handschriftliche bewerbungen sind in schweden nicht üblich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. — wij hebben deze brief niet ontvangen. gen.
der präsident. — dieser brief liegt uns nicht vor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de klager heeft die brief niet beantwoord.
verhandlungen des europäischen parlaments
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is onhebbelijk een brief niet eens te beantwoorden.
ich danke ihnen, daß sie das ganze zur sprache gebracht haben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de griekse autoriteiten hebben deze brief niet beantwoord.
2 die hellenische republik trägt die kosten des verfahrens."
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
3 deze brief instemt.
ich beehre mich, ihnen die zustimmung meiner regierung zum inhalt dieses schreibens mitzuteilen [zu bestätigen].,3)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
2. deze brief vermeldt:
(2) dieses schreiben enthält die folgenden angaben:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
wat staat er in deze brief?
was steht in diesem brief?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
deze brief was als volgt geredigeerd:
in dem schreiben heißt es:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar zijn wij het wel eens over wat wij verstaan onder het begrip gezin?
allerdings muß man sich erst einmal darüber einig sein, was unter familie und heim zu verstehen ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik wilde al leen maar zeggen dat wij deze brief niet zullen ondertekenen, omdat wij ons best al gedaan hebben.
langer schreiben werden, da wir uns bereits um die sache bemüht hatten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het spreekt vanzelf dat de voorzitter een verzonden brief niet kan noch mag nietig verklaren.
es freut mich sehr, daß sie das schreiben verlesen werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de in het algemeen goede kwalificaties van verzoekster werden in die brief niet in twijfel getrokken.
artikel 2 absdtze1 und 3 der,,richtliniedes rateszur verwirklichungdes grundsatzesder gleichbe-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wanneer een dergelijke brief niet voorhanden is, betekent dat de automatische uitsluiting van het consortiumlid.
das fehlen einer solchen erklärung führt zum automatischen ausschluß des betreffenden konsortiumsmitglieds.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze aspecten spelen een belangrijke en beslissende rol bij de tenuitvoerlegging van wat wij verstaan onder regio naal beleid.
novo (gue/ngl), schriftlich. — (ft) der bericht enthält wichtige elemente, die zu unterstreichen sind. zunächst die beibehaltung des grundsatzes der „relativen stabilität."
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
helaas zijn we het nog lang niet eens over wat wij verstaan onder deze benaming van „familiebedrijf".
das ist natürlich in erster linie ein großer erfolg für die europäische landwirtschaftspolitik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
derhalve is het gewenst uiteen te zetten wat wij verstaan onder „plan-economie".
deshalb soll zunächst dargelegt werden, was in diesem bericht unter „programmierung" verstanden wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dat de bestreden brief niet het karakter van een besluit heeft, wordt bevestigd door de juridische context waarin hij is geschreven.
unabhängig von den gerichtlichen aspekten, die in die ausschließliche zuständigkeit des mitgliedstaats fallen, ist eine entscheidung über die interventionsfähigkeit der betreffenden Öle erforderlich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b) wordt onder „toepassingsverordening" verstaan deze verordening ;
„durchführungsverordnung" diese b) bezeichnet der begriff verordnung,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de commissie tekent hier evenwel bij aan dat deze brief niet de rechtskarakter van een be schikking heeft en dat daarvan dus geen beroep bij het hof van justitie open staat.
• bestimmte erzeugnisse mit ursprung in jugoslawien (1984) (beschluß egks) (2);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: