Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sorry dat we niet met je overlegden.
معذرت ميخوام كه با شما مشورت نكرديم
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- jullie overlegden wie me zou verkrachten.
چی شده؟ من همین الان شنیدم که دارین درباره زنا با من حرف میزنین
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
en toen zij spraken en overlegden onderling...
بيدار شديد ؟
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ze overlegden stilletjes in donkere hoeken en zwoeren steeds meer samen.
. اونها در گوشه هاي تاريك پچ پچ ميكردند . و شبها تا ديروقت بيرون ميرفتند . و توطئه چيني ميكردند.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dit is eene geheime geschiedenis, die wij u, o mahomet! openbaren, hoewel gij niet tegenwoordig waart bij de broeders van jozef, toen zij hun plan overlegden en een aanslag tegen hem smeedden.
این از سرگذشت های پرفایده غیب است که به تو وحی می کنیم، و تو هنگامی که آنان در کارشان تصمیم گرفتند و [برای انجامش] نیرنگ می کردند، نزدشان نبودی.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
- dat hebben we al met tango overlegd.
قبلا دربارش با "تانگو" حرف زدي .
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование