Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bijzondere bevolkingsgroepen
populações especiais
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
speciale bevolkingsgroepen:
populações especiais:
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a) ontwortelde bevolkingsgroepen
a) "populações desenraizadas":
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hulp aan de ontwortelde bevolkingsgroepen
ajuda às populações desenraizadas
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
aanvullende informatie voor bijzondere bevolkingsgroepen
[ver anexo i – a ser completado nacionalmente]
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
aanvullende informatie voor specifieke bevolkingsgroepen:
informação adicional em populações especiais:
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
het derde voorbeeld: kwetsbare bevolkingsgroepen.
terceiro exemplo: grupos populacionais vulneráveis.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ten slotte zijn er de misdeelde bevolkingsgroepen.
por último: grupos que recebem um tratamento injusto.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ze moet ten goede komen aan armste bevolkingsgroepen.
essa ajuda deve beneficiar os grupos mais pobres da população.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
is het de uitzichtloze situatie van bepaalde bevolkingsgroepen?
será a situação desastrosa de determinadas categorias populares?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ook andere bevolkingsgroepen staan er weinig rooskleurig voor.
no entanto, a situação não é muito melhor no que toca ao resto da população.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
er wonen moren, zwarten en verschillende gemengde bevolkingsgroepen.
existem mouros, negros e diversas miscigenações destes dois grupos.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
moeten bevolkingsgroepen eerst uitgeroeid zijn voordat we ze betreuren?
será que vamos aguardar até que todas as populações tenham sido exterminadas para lamentarmos a sua perda?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
in die landen hebben bevolkingsgroepen vaak scherp tegenover elkaar gestaan.
nesses países, os grupos da população estiveram muitas vezes em forte tensão.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
- specifieke bevolkingsgroepen, zoals gehandicapten, bejaarden en vluchtelingen, vertegenwoordigen;
- representam grupos de interesses especiais, tais como as pessoas com deficiência, os idosos e os refugiados;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
terwijl andere bevolkingsgroepen extra inkomsten krijgen, verliezen de boeren inkomsten.
enquanto outros grupos da população começam a ganhar mais, os agricultores continuam a perder.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
bevolkingsgroepen uit het buitenland stromen massaal europa binnen, terwijl ondernemingen europa massaal verlaten.
as populações estrangeiras estão a entrar em massa na europa, enquanto as empresas estão a sair maciçamente da europa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
elke bevolkingsgroep waarvoor, zodra zich stralingsgevaar voordoet, specifieke beschermingsmaatregelen worden getroffen.
todo o grupo populacional em relação ao qual intervêm medidas de protecção específicas, logo que ocorra um caso de emergência radiológica.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: