Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in dit register worden tevens bijgehouden
{0%gt%%lt%}0{%gt%register vključuje tudi:%lt%0}
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in het auditdossier wordendeze beoordelingen bijgehouden.
v revizijskem spisu naj bo zapisnik o opravljenih ocenah.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze rekening wordt zonder kosten bijgehouden.
račun se vodi brezplačno.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een administratie wordt bijgehouden met gegevens over:
da so vodene evidence o:
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hiertoe moeten maandelijkse tijdstaten worden bijgehouden.
v ta namen je treba voditi mesečne evidence prisotnosti.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
van de betalingsverplichtingen en machtigingen worden boekhoudstukken bijgehouden.
vodi se knjigovodska evidenca o prevzetih obveznostih in odobritvah.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-een register van individuele aankopen wordt bijgehouden;
-se vodi dokumentacijo o posameznih nakupih,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
van alle individuele opleidingen moet een dossier worden bijgehouden.
o dosežkih posameznikov na področju usposabljanja je treba voditi evidenco.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voor elk dier dient levenslang een gezondheidsregister te worden bijgehouden.
za vsako žival je treba vse njeno življenje hraniti zdravstvene evidence.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
overwegende dat de ontwikkeling van de vervoerprijzen moet kunnen worden bijgehouden,
ker naj se omogoči spremljanje gibanja prevoznin za prevoz tovora,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. het register mag in de vorm van een elektronisch gegevensbestand worden bijgehouden.
1. register se lahko hrani v obliki elektronske baze podatkov.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- zich in te schrijven in een register dat door de quaestoren wordt bijgehouden.
- vpisati se v register, ki ga vodijo kvestorji.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
b) een opslagplattegrond bijgehouden met de locatie van de verschillende soorten in het ruim.
(b) natovorni načrt, ki navaja lokacijo različnih vrst v skladiščih.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. het register van gemeenschapsmerken mag in de vorm van een elektronisch gegevensbestand worden bijgehouden.
1. register blagovnih znamk skupnosti se lahko vodi v obliki elektronske baze podatkov.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-rapportageverplichtingen voor professionele gebruikers op basis van bijgehouden gegevens over het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen,
-obveznostmi poročanja za poklicne uporabnike na podlagi evidenc o uporabi fitofarmacevtskih sredstev,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3. betalingsverplichtingen en betalingsopdrachten worden geboekt. van de betalingsverplichtingen en machtigingen worden boekhoudstukken bijgehouden.
3. vodi se evidenca o prevzetih obveznostih in odredbah za plačila. vodi se knjigovodska evidenca o prevzetih obveznostih in odobritvah.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een verbintenis dat het goedgekeurde kwaliteitssysteem adequaat zal worden bijgehouden, zodat het doeltreffend blijft functioneren;
da bo odobreni sistem kakovosti ostal primeren in učinkovit,
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
3. voor de producten die in de registers worden geboekt, moeten afzonderlijke rekeningen worden bijgehouden voor:
3. za proizvode, ki se vpisujejo v evidence, se vodijo ločeni računi za:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. de lid-staten zien erop toe dat registers worden bijgehouden waarin de volgende gegevens zijn opgenomen:
1. države članice zagotovijo vodenje tekočih evidenc, v katerih je zabeleženo naslednje:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) een productielogboek bijgehouden waarin zij, per soort en per verwerkt product, de cumulatieve productie vermelden, of
(a) ladijski dnevnik z navedbo skupnega donosa po vrstah in predelanih proizvodih ali
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: