Вы искали: 60 dagen einde maand na ontvangst f... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

60 dagen einde maand na ontvangst factuur

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

30 dagen einde maand

Французский

30 days end of month

Последнее обновление: 2015-04-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

binnen 60 dagen na ontvangst door cbg

Французский

dans un délai de 60 jours à partir de la date de réception du rapport par le dsb

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

hij beslist binnen 60 dagen na ontvangst van het voorstel.

Французский

il statue dans les 60 jours de la réception de la proposition.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

die doet binnen 60 dagen na ontvangst van de overeenkomst uitspraak.

Французский

celui-ci statue dans les 60 jours de la réception de la convention.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de afdeling jeugdwerk behandelt dit bezwaar binnen 60 dagen na ontvangst.

Французский

la division de l'animation des jeunes examine la réclamation dans les 60 jours de sa réception.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

c) de facturen zijn betaalbaar binnen de 30 dagen einde maand.

Французский

b) les travaux réalisés sont payés au fur et à mesure de leurs réclamations, par des relevés d’avancement mensuels, le solde étant payé à titre provisoire ou, le cas échéant, à l’achèvement unique et définitif.

Последнее обновление: 2019-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de commissie verricht de betaling binnen 60 dagen na ontvangst van het betalingsverzoek.

Французский

la commission procède au paiement dans les soixante jours à compter de la réception de la demande.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

binnen 60 dagen na ontvangst van het bezwaarschrift beziet het bureau zijn advies opnieuw.

Французский

dans les soixante jours qui suivent la réception des motifs de la requête, l’agence procède au réexamen de son avis.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de exporterende partij verzendt de goedkeuring binnen 60 dagen na ontvangst naar het secretariaat;

Французский

la partie exportatrice transmet la certification au secrétariat dans les soixante jours de sa réception;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het college beslist binnen de twee maand na ontvangst van het advies.

Французский

le collège statue dans les deux mois de la réception de cet avis.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de gewestelijke planologische ambtenaar brengt een advies uit binnen 60 dagen na ontvangst van het dossier.

Французский

le fonctionnaire planologique régional émet un avis dans les 60 jours de la réception du dossier.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dit verzoek moet binnen een maand na ontvangst van het aanbod worden gedaan.

Французский

la requête doit être introduite dans le mois de la réception de l'offre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de organisatie van de bekwaamheidsproef gebeurt binnen de maand na ontvangst van de schriftelijke aanvraag.

Французский

l'organisation de l'épreuve d'aptitude intervient dans le mois suivant la réception de la demande écrite.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

u profiteert van 6 maanden na ontvangst van uw bestelling

Французский

vous bénéficiez de 6 mois à dater de la réception de votre commande

Последнее обновление: 2019-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de aanvraag moet binnen drie maanden na ontvangst afgehandeld zijn.

Французский

la demande fait l'objet d'un traitement complet dans les trois mois qui suivent sa réception.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de regering beslist binnen drie maanden na ontvangst van het beroep.

Французский

le gouvernement statue dans les trois mois de la réception du recours.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de minister doet uitspraak binnen 3 maanden na ontvangst van het beroep.

Французский

le ministre statue dans les trois mois suivant la réception du recours.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

ze deelt haar beslissing mee binnen drie maanden na ontvangst van de aanvraag.

Французский

elle notifie sa décision dans les trois mois de la réception de la demande.

Последнее обновление: 2016-10-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de opzegging wordt van kracht zes maanden na ontvangst van de kennisgeving van de opzegging.

Французский

la dénonciation prend effet six mois après la date de la réception de la notification de dénonciation.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dergelijke besluiten moeten binnen twee maanden na ontvangst van een volledige aanmelding worden genomen.

Французский

ces décisions doivent être prises dans les deux mois qui suivent la réception d' une notification complète.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,139,824 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK