Вы искали: bijeenvoegen (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

bijeenvoegen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

tot een paar bijeenvoegen

Французский

apparier

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de ncb 's moeten deze gegevens indelen en bijeenvoegen .

Французский

les bcn doivent procéder au classement et à l' agrégation de ces données .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wanneer wij de drie grafieken bijeenvoegen krijgen wij het volgende beeld:

Французский

la possibilité de discuter des objectifs de l'entreprise révéla une certaine flexibilité au

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

indien verscheidene opposities tegen dezelfde aanvrage om een gemeenschapsmerk zijn gericht, kan het bureau deze bijeenvoegen.

Французский

l'office peut joindre les procédures lorsque plusieurs oppositions ont été formées à l'encontre d'une même demande de marque communautaire.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de stroomlijning moet de drie werkgebieden bijeenvoegen, maar moet het mogelijk maken om specifieke aspecten die voor een afzonderlijk gebied van belang zijn, verder te ontwikkelen7.

Французский

la rationalisation devrait réunir les trois volets des travaux, mais permettre aux aspects spécifiques qui sont importants pour chacun d’entre eux de continuer à se développer7.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

1. indien verscheidene opposities tegen dezelfde aanvrage om een gemeenschapsmerk zijn gericht, kan het bureau deze bijeenvoegen. het bureau kan nadien anders beslissen.

Французский

1. l'office peut joindre les procédures lorsque plusieurs oppositions ont été formées à l'encontre d'une même demande de marque communautaire. il peut décider, par la suite, de disjoindre à nouveau les procédures.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

indien met betrekking tot hetzelfde gemeenschapsmerk een aantal vorderingen tot vervallen-, respectievelijk nietigverklaring is ingediend, kan het bureau deze met het oog op de behandeling bijeenvoegen.

Французский

lorsque plusieurs demandes en déchéance ou en nullité d'une même marque communautaire ont été déposées, l'office peut joindre les procédures d'examen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1. indien met betrekking tot hetzelfde gemeenschapsmerk een aantal vorderingen tot vervallen-, respectievelijk nietigverklaring is ingediend, kan het bureau deze met het oog op de behandeling bijeenvoegen. het bureau kan nadien anders besluiten.

Французский

1. lorsque plusieurs demandes en déchéance ou en nullité d'une même marque communautaire ont été déposées, l'office peut joindre les procédures d'examen. il peut ultérieurement décider de disjoindre les procédures.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dat dus blijkt uit het bijeenvoegen van de decreten van 1 april 1999 en 8 juni 2001 dat het eerste de ldn-indicator vastlegt, die geografische zones moet omschrijven op basis van het geluid opgemeten buiten de woningen, terwijl het tweede rekening heeft gehouden met de lmax-indicator, die het geluidsniveau binnenin de woning opmeet, zodanig dat de intensiteit en het aantal geluidspieken de gezondheid van de omwonenden niet in gevaar brengt;

Французский

que dès lors, de la combinaison des décrets du 1er avril 1999 et 8 juin 2001, il résulte que le premier établit l'indicateur ldn devant permettre l'établissement de zones géographiques, à partir du bruit calculé à l'extérieur des habitations tandis que le second a pris en compte l'indicateur lmax qui doit permettre d'apprécier les niveaux sonores à l'intérieur des habitations en manière telle que l'intensité et le nombre de crêtes de bruit ne portent pas atteinte à la santé des habitants;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,501,834 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK