Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ook dat dreigt niet te gebeuren.
cela menace de ne pas se produire non plus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat dreigt met betrekking tot ftalaten te gebeuren.
ce danger existe en ce qui concerne les phtalates.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat dreigt wel te gebeuren op het gebied van het milieu.
cela menace pourtant d' être le cas en matière d' environnement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat dient alsnog te gebeuren.
cela reste encore à faire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik durf dat nu te doen.
j' ose le faire maintenant.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de zaak dreigt nu uit de hand te lopen.
cela constitue provisoirement un point final.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe is dat nu te verklaren.
comment l'expliquer?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
is dat nu te veel verlangd?
est-ce trop exiger?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit dient onmiddellijk te gebeuren.
elle devrait le faire immédiatement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de inschrijvingen dienen te gebeuren :
les dates limites d'inscription sont fixées comme suit :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
een half miljoen zimbabwanen dreigt nu van honger om te komen.
un demi million de zimbabwéens sont au seuil de la famine.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de ierse luchtvaartmaatschappij aer lingus dreigt nu al 700 banen te schrappen.
or, en irlande, quelque 700 emplois sont déjà menacés chez aer lingus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat dreigt echter zo te blijven omdat het tot nu toe zo is geweest.
mais cela risque de s'accentuer, rien que par le fait qu'il en a toujours été ainsi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dat dreigt te leiden tot een aantal problemen, onder andere op milieugebied.
cela risque d' entraîner un certain nombre de problèmes, y compris dans le travail en faveur de l' environnement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ook dreigt nu het directoraat-generaal ontwikkelingssamenwerking bij de
c'est ici une chance historique d'échapper à certaines formes d'économie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tijduitrekking 1:19 nu te zien
calage temporel 1:19 en lecture
Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:
dat dreigt verwarring te scheppen in de perceptie van de grenzen van het gewestelijk grondgebied;
cela risque de créer une confusion dans la perception des limites du territoire régional;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
welk verlangt gij nu te kennen?"
lequel désirez-vous connaître?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
duitsland dat dreigt tot erkenning van slovenië en kroatië in het geval
l'allemagne menace de reconnaître la slovénie et la croatie si la serbie n'adopte pas un comportement plus raisonnable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
afspeellijsten maken 1:32 nu te zien
télécharger itunes 1:11 en lecture
Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 9
Качество: