Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat staat centraal.
c’ est là toute la question.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de volksgezondheid in europa staat centraal.
ce qui compte avant tout, c' est la santé des européens.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het probleemjapan staat centraal.
dans ce contexte, le problème japonais est central.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de gebruiker met zijn hulpvraag staat centraal.
le demandeur d'aide occupe une place centrale.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de klant staat centraal in het dienstverleningsproces :
le client occupe une position centrale dans le processus de prestation de services :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer de voorzitter, de kenniseconomie staat centraal.
monsieur le président, l' économie de la connaissance est essentielle.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de behoefte aan continuïteit staat centraal in de evaluatie.
le besoin de continuité est un thème central de la réactualisation.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
trombine staat centraal in het bloedstollingsproces.
la thrombine est au centre du processus complexe de la coagulation sanguine.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
het milieu staat centraal in het middellandsezeegebied
l'environnement au centre des préoccupations en méditerranée
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit staat centraal in het jaarlijkse actieplan.
il s’agit là de l’un des principaux domaines du plan d’action annuel.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:
de strijd voor een beter en opener beheer staat centraal.
l'essentiel réside dans la lutte pour une plus grande transparence de l'administration.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
deze problematiek staat centraal in onderstaand betoog.
les observations formulées ci-dessous prennent cet aspect en compte.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
de interne markt staat centraal bij de structurele en economische hervormingen
le marché intérieur au cœur de la réforme structurelle et économique
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de vertelstof staat centraal en wordt gekozen omwille van de inhouden.
l'histoire à raconter occupe une place centrale et son choix est fonction de son contenu.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
niet de administratie maar de burger staat « centraal » bij de gegevensvergaring.
la collecte des données est ciblée non pas sur l'administration, mais sur le citoyen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit punt staat centraal in de hele titel over milieu.
ce point est capital dans tout le titre consacr6 i i'environnement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het cohesiebeleid staat centraal in de groei- en banenstrategie
la politique de cohésion au cœur de la stratégie pour la croissance et l’emploi
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:
het sociaal beleid staat centraal in het europese integratieproces.
la politique sociale se trouve au cœur du processus d'intégration européenne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de verbetering van de digitale geletterdheid staat centraal in de europa 2020-strategie.
la stratégie vise à promouvoir l’avènement d’un marché numérique unique, à généraliser l’accès à l’internet, à renforcer l’interopérabilité des systèmes et des applications, à accroître la confiance dont jouit l’internet en garantissant une meilleure sécurité et une meilleure protection de la vie privée aux particuliers et aux entreprises et à promouvoir l’investissement dans l’innovation et la recherche sur les tic.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de geïntegreerde aanpak staat centraal in de nieuwe strategie voor economische ensociale vernieuwing.
la nouvelle stratégie de renouveau économique et social s’articule autour de l’approcheintégrée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: