Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat is een serieuze zaak.
c' est un point à ne pas négliger.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
inspecties zijn een serieuze zaak!
les inspections sont une chose sérieuse!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dit is een serieuze politieke uitdaging.
il s’ agit là d’ un défi politique important.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat is een serieuze, legitieme vraag.
c’ est une question sérieuse, c’ est une question légitime.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat is geen kunstmatige, maar een serieuze termijn.
il ne s' agit pas d' une date limite artificielle mais d' un délai sérieux.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
een serieuze vordering moet eerst worden onderbouwd.
un cas sérieux doit d'abord être établi.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit probleem vereist een serieuze en gedegen aanpak.
une approche à la fois sérieuse et adéquate du problème s'impose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
armoede in europa: een serieuze en dringende uitdaging
la pauvreté en europe: une réalité à combattre
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er deed zich een serieuze fout voor die het programma deed afsluitenname
une erreur sérieuse a entraîné la fin le programmename
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
op zo een manier bereiken we nooit een serieuze groetstrategie.
de cette manière, nous n'aurons jamais une stratégie de croissance sérieuse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
wat het ondernemingsklimaat betreft, verzoeken wij om een serieuze reflectie.
quant à l’ environnement des entreprises, nous en appelons à une réflexion sérieuse.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
want in die tijd werd alleen euratom als een serieuze zaak gezien.
parce que, à l’époque, la seule chose qui était considérée comme sérieuse, c’était l’euratom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is een serieuze rem op de grensoverschrijdende online en offline handel.
pour ce qui est de la tva, pour les entreprises désireuses de faire du commerce transfrontière physique ou en ligne, les complications qu’entraîne la gestion de différents régimes nationaux constituent un véritable obstacle.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
turkije is een serieuze kandidaat, maar het moet aan de voorwaarden voldoen.
même imprécision et même timidité en ce qui concerne le cadre financier futur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deze verplichting vormde een serieuze handicap voor de ontwikkeling van de kabelbedrijven.
cette obligation constituait un lourd handicap pour le développement des câblo-opérateurs.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
zij hebben op een serieuze en ambitieuze wijze een prachtig verslag gepresenteerd.
ils ont, sérieusement et en allant droit au but, produit une travail magnifique.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
deze demografische ontwikkeling vormt een serieuze uitdaging voor de europese maatschappij en economie1.
cette évolution démographique représente d'importants défis pour la société et l'économie européennes1.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
al deze risico's kunnen worden voorkomen door een serieuze en volledige beroepsopleiding. leiding.
la prévention de tous ces risques passe par une formation professionnelle sérieuse et complète.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: