Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de mix van vervoerswijzen
le bouquet de transports
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
een mooie mix van modern en klassiek.
un beau mélange de moderne et de classique.
Последнее обновление: 2015-05-26
Частота использования: 1
Качество:
humalog mix is een mix van deze twee formuleringen.
humalog mix est une association de ces deux produits.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
er is een mix van openbare en particuliere exploitanten.
combinaison d’opérateurs à capitaux publics et à capitaux privés.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dat wordt pas een verandering in de mix van vervoerswijzen
cette situation modifierait certainement le bouquet énergétique dans les transports.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
case-mix van een ziekenhuis :
case-mix d'un hôpital :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deze vertegenwoordigen een mix van culturen, nationaliteiten en godsdiensten.
la culture régionale est empreinte des influences lesplus diverses: ottomanes, austro-hongroises, grecqueset italiennes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hiervoor is waarschijnlijk een mix van regelgeving en marktinstrumenten vereist.
cela supposera probablement un dosage entre mécanismes de réglementation et de marché.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het terugdringen van illegale migratie vraagt om een mix van maatregelen.
la réduction de l’immigration irrégulière passe par la mise en œuvre combinée de plusieurs mesures.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dit vergt een gediversifieerde en flexibele mix van instrumenten, zoals:
il convient donc d’employer une palette d’instruments diversifiée et souple.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de duurzaamheidvan het milieu zal een mix van regelgeving en marktinstrumenten vereisen.
un environnement durable nécessitera probablement un dosage entremécanismes de réglementation et de marché.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de lidstaten streven naar een duurzame mix van publieke en particuliere financieringsbronnen.
les États membres s'efforcent de proposer une combinaison viable de sources de financement publiques et privées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
achter het succes van een uitstekend politicus ligt een mix van slechte daden.
sous la réussite d'une personnalité politique d'exception, il y a un mélange de mauvaises actions.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
wat was begonnen als een vrolijke happening eindigde als staat van beleg, met alle agressie en geweld van dien.
ce qui avait commencé comme un joyeux happening s' est terminé en état de siège, accompagné d' un haut degré d' agressivité et de violence.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
een adequate mix van nationale en regionale initiatieven in de kandidaat-lidstaten;
le pays candidat devra choisir la répartition la plus appropriée entre les modèles nationaux et régionaux.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het europees nabuurschapsbeleid is een innovatieve mix van hulp, politieke steun en economische integratie.
la politique européenne de voisinage est un mélange innovant d’aide, de soutien politique et d’intégration économique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zou graag met een vrolijke noot willen eindigen door u erop te wijzen dat een bibliotheekpas soms goed van pas kan komen als identiteitsbewijs.
je terminerai sur note plus réjouissante en disant que les cartes de bibliothèque sont parfois très utiles comme pièces d'identité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
uitwerking van een adequate mix van nationale en regionale initiatieven door de kandidaat-lidstaten;
le pays candidat devra choisir la répartition la plus appropriée entre les modèles nationaux et régionaux.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de verschillende mix van ondernemingen leidde tot andere inputkosten voor leer.
la composition différente de l'échantillon de sociétés s'est donc traduite par des coûts différents pour l'intrant que constitue le cuir.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
de onderwijs- en opleidingsstelsels leiden tot de juiste mix van vaardigheden
les systèmes d'éducation et de formation offrent un dosage de compétences adéquat.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: