Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nu mijn vraag.
je vous crois.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is mijn vraag.
telle est ma question.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 8
Качество:
dat is mijn vraag!
(applaudissements)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijn vraag is: sos.
ma question est un sos.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
daarover gaat mijn vraag.
proposition de résolution (doc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zo simpel is mijn vraag.
telle était ma question.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
mijn vraag is dus de volgende.
telle est la situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijn vraag was vraag nr. 11.
libre à lui de la rendre publique par la suite.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daar werd eerst mijn paspoort gecontroleerd.
je suis ensuite passé par le contrôle des passeports où l'on a encore vérifié mon passeport.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijn vraag is: zijn die verdergaan-
il peut en être de même assez aisément pour l'union économique et monétaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en mijn vraag betreft juist deze rol.
ma question porte sur ce rôle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijn vraag gaat eigenlijk over precies hetzelfde.
ma question porte, en fait, exactement sur le même sujet.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
vandaar mijn vraag: wie regeert egypte?
cela soulève une interrogation: qui gouverne l' Égypte?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
kan hij mijn vraag a.u.b. beantwoorden?
voudrait-il avoir l' amabilité de répondre à ma question?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vandaar mijn vragen.
d’ où mes questions.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat zijn niet mijn vragen.
ce ne sont pas mes questions.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hoe stel ik mijn vragen?
comment poser mes questions & #160;?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vandaar mijn vragen, voorzitter.
voilà qui justifie mes questions, monsieur le président.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijn vragen gaan echter over iets anders.
grâce à lui, nous disposons d'une étude valable sur les rouages du système.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de heer musso (rde). — (fr) mijnheer de voorzitter, in de eerste plaats dank ik de heer cardoso e cunha dat hij mijn verzoek heeft ingewilligd en eerst mijn vraag heeft beantwoord.
musso (rde). — monsieur le président, je veux tout d'abord remercier m. le commissaire d'avoir accédé à ma requête et d'avoir répondu à ma question avant mon intervention.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: